Dumbledore very much, sir, and is proud to keep his secrets and our silence for him." | щекам. - Добби очень любит профессора Думбльдора, сэр, и гордится тем, что может хранить его секреты. |
"But you can say what you like about the Malfoys now?" Harry asked him, grinning. | - А про Малфоев ты теперь можешь говорить всё, что хочешь? - ухмыльнулся Гарри. |
A slightly fearful look came into Dobby's immense eyes. | В огромных глазах возник едва заметный страх. |
"Dobby - Dobby could," he said doubtfully. He squared his small shoulders. "Dobby could tell Harry Potter that his old masters were - were - bad Dark wizards!" | - Добби... мог бы, - с сомнением ответил эльф. Он пожал узкими плечиками. - Добби мог бы сказать Гарри Поттеру, что его бывшие хозяева... они... плохие чёрные маги! |
Dobby stood for a moment, quivering all over, horror-struck by his own daring - then he rushed over to the nearest table and began banging his head on it very hard, squealing, "Bad Dobby! Bad Dobby!" | Мгновение Добби стоял, дрожа с головы до ног, потрясённый собственной смелостью - а потом бросился к ближайшему столу и начал биться об него головой с криками: “Плохой Добби!Плохой Добби!” |
Harry seized Dobby by the back of his tie and pulled him away from the table. | Г арри схватил Добби за галстук и оттащил от стола. |
"Thank you. Harry Potter, thank you," said Dobby breathlessly, rubbing his head. | - Спасибо, Гарри Поттер, спасибо, -поблагодарил задыхающийся Добби, потирая голову. |
"You just need a bit of practice," Harry said. | - Тебе просто нужна практика, - сказал Гарри. |
"Practice!" squealed Winky furiously. "You is ought to be ashamed of yourself, Dobby, talking that way about your masters!" | - Практика! - яростно взвизгнула Винки. -Стыдиться, вот что тебе нужно, Добби! Так говорить о своих хозяевах! |
"They isn't my masters anymore, Winky!" said Dobby defiantly. "Dobby doesn't care what they think anymore!" | - Они больше не мои хозяева, Винки! - с уверенностью заявил Добби. - Добби больше не интересно их мнение! |
"Oh you is a bad elf, Dobby!" moaned Winky, tears leaking down her face once more. "My poor Mr. Crouch, what is he doing without Winky? He is needing me, he is needing my help! I is looking after the Crouches all my life, and my mother is doing it before me, and my grandmother is doing it before her.oh what is they saying if they knew Winky was freed? Oh the shame, the shame!" She buried her face in her skirt again and bawled. | - О, ты плохой эльф, Добби! - простонала Винки, и по её лицу снова потекли слёзы. - Мой бедный, бедный мистер Сгорбс, что он будет делать без своей Винки? Я ему нужна, ему нужна моя помощь! Я всю жизнь заботилась о Сгорбсах, и моя мать, и бабка... о, что бы они сказали, если бы узнали, что Винки дали свободу! О, позор, позор! - Она зарылась лицом в юбку и завыла. |
"Winky," said Hermione firmly, "I'm quite sure Mr. Crouch is getting along perfectly well without you. We've seen him, you know -" | - Винки, - решительно обратилась к ней Гермиона, - я уверена, что мистер Сгорбс прекрасно справляется без тебя. Мы его недавно видели.... |
"You is seeing my master?" said Winky breathlessly, raising her tearstained face out of her skirt once more and goggling at Hermione. "You is seeing him here at Hogwarts?" | - Вы видели моего господина? - беззвучно повторила Винки, поднимая залитое слезами лицо и вытаращивая на Гермиону огромные глаза, - вы видели его здесь, в “Хогварце”? |
"Yes," said Hermione, "he and Mr. Bagman are judges in the Triwizard Tournament." | - Да, - ответила Гермиона. - Они с мистером Шульманом - судьи на Тремудром Турнире. |
"Mr. Bagman comes too?" squeaked Winky, and to Harry 's great surprise (and Ron's and Hermione's too, by the looks on their faces), she looked angry again. "Mr. Bagman is a bad wizard! A very bad wizard! My master isn't liking him, oh no, not at all!" | - И мистер Шульман здесь? - пискнула Винки и, к великому удивлению Гарри (да и Рона с Гермионой, судя по выражению их лиц) снова рассердилась: - Мистер Шульман плохой колдун! Очень плохой! Мой господин его не любит, о нет, совсем не любит! |
"Bagman - bad?" said Harry. | - Шульман - плохой? - удивился Г арри. |
"Oh yes," Winky said, nodding her head furiously, "My master is telling Winky some things! But Winky is not saying.Winky - Winky keeps her master's secrets.." | - О да, - Винки часто закивала. - Мой господин доверял Винки кое-какие секреты! Но Винки не расскажет... Винки хранит секреты господина... |