"Ну, я тебе не стану подсказывать, — заметил "Дикий глаз" грубо. — Я не терплю любимчиков, да-с. Я просто собираюсь дать тебе пару добрых, общих советов. И первый из них —
"Да нет у меня никаких сильных сторон", — брякнул Гарри, не успев подумать.
"Извини, — проворчал Хмури, — если уж я говорю, что они есть — значит есть. Теперь думай. Что тебе удаётся лучше всего?"
Гарри попробовал сосредоточиться. Что ему лучше всего удаётся? Ну, это действительно просто…
"Квиддитч, — сказал он уныло, — и много помощи-то…"
"Верно, — сказал "Дикий глаз", глядя на него очень пристально, волшебный глаз почти замер. — Ты чертовски хороший ловец, как я слышал".
"Да, но… — Гарри уставился на него. — Мётлы брать не разрешают, у меня будет только палочка…"
"Мой второй добрый совет, — громко изрёк Хмури, перебивая его, — это использовать хорошее, простое заклинание, которое позволит тебе
Гарри глядел на него тупо. Что же ему нужно?
"Давай, малец… — шептал Хмури "Дикий глаз". — Сложи вместе… это не так сложно…"
И до него дошло. Он был лучшим в воздухе. Ему надо было пройти дракона в воздухе. Для этого, ему нужен был Всполох. А для его Всполоха, ему нужна была…
"Эрмиона, — прошептал Гарри, влетев в теплицу три минуты спустя и пробормотав торопливые извинения профессору Росток, пролетая мимо неё. — Эрмиона, мне нужна твоя помощь".
"А ты как думаешь, что я пытаюсь делать, Гарри?" — прошипела она в ответ, выпучив озабоченно глаза через подрагивающий куст Порхотуньи, который она подрезала.
"Эрмиона, я должен научиться Призывающему заклинанию к завтрашнему утру".
И они тренировались. Они не пошли на обед, а свернули в пустой класс, где Гарри пытался изо всех своих сил заставить различные объекты лететь по комнате в своём направлении. Он не мог побороть всех трудностей. Книги и перья то и дело утрачивали свой импульс на полпути, и обрушивались камнем на пол посередине комнаты.
"Сконцентрируйся, Гарри,
"Что, как ты думаешь, я пытаюсь сделать? — сказал сердито Гарри. — Почему-то в моей голове продолжает скакать громадный жирный дракон… Ладно, попробуем опять…"
Он хотел прогулять Прорицание, чтобы продолжать тренироваться, но Эрмиона наотрез отказалась пропустить Гадание по числам, а без неё оставаться не имело смысла. Поэтому ему больше часа пришлось выносить профессора Трелони, которая чуть ли не пол-урока рассказывала всем о том, что положение Марса относительно Сатурна в это время значит для людей, родившихся в июле, большой риск внезапной и жестокой смерти.
"Вот и славно, — заметил Гарри вслух, вконец утратив самообладание, — что не долгой и мучительной. Не хочу мучиться".
У Рона был такой вид, словно он собирался засмеяться; он был совершенно точно рад снова увидеть Гарри, впервые за эти дни, но Гарри всё ещё чувствовал себя обиженным и не обратил на Рона никакого внимания. Он провёл остаток урока, пытаясь притягивать к себе мелкие объекты палочкой из-под стола. Ему удалось заставить муху влететь прямиком к себе в руку, хотя он не был абсолютно уверен, что это было доказательством его мастерства в Призывающем заклинании — возможно, муха просто была полной дурой.
Он усилием заставил себя проглотить ужин после Прорицания, затем вернулся в пустой класс с Эрмионой, пользуясь Плащом-невидимкой, чтобы избежать встреч с учителями. Они продолжали тренироваться, пока не наступила полночь. Они оставались бы и дальше, но объявился Пивз, и, прикинувшись, что Гарри вознамерился бросать вещи в него, начал швыряться стульями. Гарри и Эрмиона спешно ретировались, прежде чем шум привлёк внимание Филча, и вернулись в гостиную Гриффиндора, которая теперь была к счастью пуста.
В два часа ночи Гарри стоял у камина, окружённый кучей вещей: среди них были книги, перья, несколько перевёрнутых стульев, старый набор Гоблинских камней и жаба Невилла, Тревор. Только за прошедший час Гарри действительно удалось ухватить суть Призывающего заклинания.
"Это уже лучше, Гарри, это гораздо, гораздо лучше", — сказала Эрмиона, выглядя измотанной, но очень удовлетворённой.
"Ну, теперь мы знаем, что делать в следующий раз, когда мне не будет даваться заклинание, — заметил Гарри, бросая рунный словарь обратно Эрмионе, чтобы попробовать ещё раз, — припугнуть меня драконом. Итак… — он ещё раз поднял палочку. —
Тяжелая книга воспарила из рук Эрмионы, перелетела через комнату, и Гарри поймал её.
"Гарри, я правда думаю, что у тебя получается!" — сказала Эрмиона восхищённо.
"Это пока, а что будет завтра? — ответил Гарри. — Всполох будет гораздо дальше, чем весь этот хлам, он будет в замке, а я отправлюсь на поле…"
"Это неважно, — сказала Эрмиона твёрдо. — Если ты сосредоточишься по-настоящему, очень, очень сильно, он прилетит. Гарри, тебе лучше сейчас поспать… тебе это пригодится".