Читаем Гарри Поттер и Огненный кубок полностью

Она оказалась права, но только наполовину. В последнюю секунду Виктор Крум резко вышел из пике и стал подниматься по спирали вверх. Линч же ударился о землю с такой силой, что гулкий грохот отозвался во всех концах стадиона. С ирландских мест раздался многоголосый стон.

"Идиот! — простонал мистер Висли, — Крум прикидывался!"

"Таймаут!" — прогремел голос Коробейника над медимагами, которые бежали по полю к Айдану Линчу.

"Ничего страшного, он немножко пропахал, — сказал Чарли стараясь успокоить Джинни, пытающуюся разглядеть что происходит внизу. Она, положительно, была в полном ужасе. — Но Крум именно этого и добивался", — добавил Чарли.

Гарри быстро перевёл Всенокли на замедленное действие, перекрутил назад время и приложил их к глазам. Он увидел, как Крум и Линч медленно спускаются вниз. "ФИНТ ВРОНСКОГО — ОПАСНЫЙ ДЛЯ ЖИЗНИ ЛОВЦА ПРИЁМ" было написано на линзах сверкающими фиолетовыми буквами. Он ясно видел лицо Крума, искажённое от напряжения, когда тот резко изменил курс полёта в последнюю секунду, в то время как Линч распластался на земле. И тут он понял: Крум не видел Снитч, он пикировал, чтобы завлечь за собой Линча. Гарри не представлял себе, что так можно летать. Как будто Крум вообще не пользовался метлой. Он так легко скользил по воздуху, что казался невесомым, летящим без всяких приспособлений. Гарри перекрутил Всенокли на нормальную скорость и навёл фокус на Крума. Крум летал кругами высоко над Линчем, которого пытались привести в чувство чашкой зелья окружившие его медимаги. Гарри покрутил фокус, чтобы приблизить к себе лицо Крума и увидел, что его тёмные глаза шныряют по земле. Он воспользовался моментом суматохи, чтобы без помех искать Снитч.

Наконец Линч встал на ноги под громогласные возгласы зелёных болельщиков, взобрался на Всполох и поднялся в воздух. Его выздоровление, казалось, подстегнуло ирландскую команду. Когда Мустафа просвистел, сигнализируя возобновление игры, нападающие перешли в атаку с таким искусством, подобного которому Гарри ещё не видел.

Спустя пятнадцать быстрых и яростных минут, Ирландия продолжала лидировать, заработав ещё сотню очков. Счёт теперь стал сто тридцать к десяти в пользу Ирландии, и игра пошла по-чёрному.

Когда Мюллет ринулась к шестам с Кваффлом в руках, болгарский Защитник Зограф преградил ей дорогу. То, что случилось потом, случилось так быстро, что Гарри не уловил ничего, кроме яростных криков зелёных болельщиков и продолжительного свистка Мустафы оповещающего о нарушении.

"И болгарский Защитник получает предупреждение за чрезмерное пихание локтями, — известил ревущую толпу Коробейник, — да, Ирландия заработала штрафное очко".

Лепреконы, поднявшиеся в воздух, как рой злых блистающих шершней, когда Мюллет сфолили, теперь скучились вместе, формируя в воздухе «ХА-ХА-ХА». На противоположном конце поля Вилы вскочили на ноги, сердито откинули назад волосы и снова начали танцевать.

Все как один, братья Висли и Гарри заткнули уши, но Эрмиона, на которую танец Вил не производил должного эффекта, потянула его за рукав. Хихикая, она прокричала, ему в ухо: "Посмотри на судью!"

Гарри взглянул на поле. Хассан Мустафа стоял перед танцующими Вилами, и вёл себя чрезвычайно странно. Он хорохорился, напрягая мускулы и оживлённо приглаживая усы.

"Только этого нам не хватало! — сказал Людо Коробейник с усмешкой в голосе, — эй, кто-нибудь, приведите в чувство судью!"

Медимаг уже бежал по полю, заткнув уши. Подбежав к Мустафе, он с силой лягнул его по щиколотке. Казалось, Мустафа пришёл в себя. Гарри направил на него Всенокли и увидел, что судья ужасно смущен. Он сердито закричал на Вил, которые прекратили танцевать и воинственно глазели на него.

"И если я не ошибаюсь, Мустафа пытается отослать с поля группу поддержки болгарской команды! — раздался голос Коробейника. — Ага, такого мы ещё не видели… О-о-о — что сейчас будет!"

Болгарские отбивающие Волков и Вулчанов приземлились по обе стороны от Мустафы и начали яростно спорить с ним, тыкая пальцами в лепреконов, которые с ехидными усмешками сгруппировались в воздухе, формируя слова "ХИ-ХИ-ХИ!". Аргументы болгар не произвели на Мустафу никакого впечатления. Он тыкал пальцем вверх, приказывая им снова подняться в воздух, и, когда они отказались, просвистел два коротких свистка.

"Два штрафных очка Ирландии, — закричал Коробейник и болгарские болельщики взвыли от негодования, — а Волков и Вулчанов, я надеюсь, уже садятся на мётлы — ага! — ну вот!.. Кваффл у Троя…"

Игра достигла уровня доселе невиданной свирепости. отбивающие обеих команд лупили без пощады. Волков и Вулчанов, в частности, свирепо размахивали битами и уже не обращали внимания приходились ли их удары на Бладжеры или на живую плоть. Димитров пулей налетел на Моран, которая держала под мышкой Кваффл, чуть не сбросив её с метлы.

"Фол!" — взорвались ирландские болельщики в один голос, поднимаясь с трибун зелёной стеной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги