Читаем Газета Завтра 280 (15 1999) полностью

Американцы полагали, что в первые дни бомбардировок мы подымем белый флаг и уступим им Косово. Они надеялись на то, что мы испугаемся и выполним их условия. Но мы не отдадим наше Косово! Это маленькая территория, но на ней находятся пять тысяч сербских православных церквей. В Косово — резиденция нашего патриарха. На что надеялось НАТО? На то, что мы просто так возьмем и сдадим им наши святыни? Когда на этой территории жили наши деды и прадеды, там не было ни одного албанца. Сегодня лишь одна треть населения Косова является сербами. Но то, что албанцы размножились с такой скоростью, не дает им права отторгать нашу святыню — Косово.


— Господин президент, вы разговаривали с находящимся среди нас русским добровольцем, который оставил свой дом и приехал сюда, готовый встать в строй вместе с сербскими солдатами. Как вы относитесь к идее участия в конфликте русских добровольцев?


— Доброволец — это тот, кто, повинуясь зову собственной совести, добровольно идет воевать. Какие могут быть по этому поводу возражения? Любой, кто пожелает приехать к нам в Сербию как доброволец — будет принят нами с благодарностью. Русские добровольцы уже сражались за свободу сербов в 1992 году. Русские солдаты сражались за свободу Югославии в 1944-1945 году. Русские воины в Сербии находили всегда самый теплый, самый духовный, самый любовный прием. Когда после 1917 года разгромленная белая армия во главе с Врангелем пришла сюда, мы открыли им свои двери. Мы дали им хлеб и кров. Позволили русским основать свои колледжи и храмы. В Белграде похоронен Врангель. Русские всегда были желанными гостями в нашем доме. Русские добровольцы могут рассчитывать на любовь нашего народа и нашей армии. В свое время вы, русские, вели освободительную Отечественную войну. Сегодня мы, сербы, ведем свою Отечественную войну. Уверяю вас — у нас не будет предателей. Сербы не поднимут перед натовцами белых флагов.



Этими словами Милошевич закончил беседу. Через минуту мы мчались по весеннему Белграду. В воздухе выли воздушные сирены. Американские B-52 покидали свои базы в Британии и двигались к континенту в направлении Белграда. А на мост через реку Сава выходили дети, старики, женщины, студенты, профессора. Они несли транспаранты, цветы, музыкальные инструменты, готовились в очередной раз стать живым щитом для городского моста. Шли, посылая в воздух, навстречу двигающейся в их направлении смерти, несокрушимые энергии отпора.


В Белграде Пасха. В православных храмах — праздничные пасхальные службы. Сербия, идущая крестным путем, взошедшая на Голгофу, неизбежно воскреснет. А самолеты НАТО, их крылатые ракеты упадут в преисподнюю на головы тех, кто их послал на Белград.


Универсальный агрегат vantage 300 2с отличными сварочно-технологическими характеристиками.


ТАБЛО


l Cогласно сведениям, поступившим от источника в Кремле, Ельцин после очередного курса лечения почувствовал улучшение своего состояния и даже вернулся к "утреннему коньяку". Вместе с тем у "верховного" по-прежнему наблюдаются разорванность сознания, неадекватная самооценка и резко снижен порог возбудимости. Так, в ходе встречи с Селезневым 9 апреля президент неожиданно стал перед телекамерой проклинать американцев и звонить в Минск, а также поддержал объединение с Югославией в единое государство, хотя заявил, что "сербов мы защищать не станем". Немотивированной боязнью импичмента, нереального при нынешней конституционной практике, объясняется его "желание мира со всеми партиями". В то же время выступление Примакова 10 апреля вызвало особую ярость Ельцина, который решил "покончить с академиком". По той же информации, наутро указ об отставке премьер-министра был подписан президентом и без указания даты "положен в стол", видимо, до благоприятного разрешения вопросов с генеральным прокурором и импичментом…



Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Льюис , Бернард Луис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное