Многое из сказанного в этой книге позволяет увидеть, что различия в мужском и женском стилях общения симметрично обманчивы. Мужчины и женщины учатся использовать язык в разных мирах – в мире мальчиков и в мире девочек. При этом каждая группа интерпретирует манеры речи другой группы с точки зрения своих собственных. И все же во многом различия речевых стилей женщин и мужчин не симметричны. Когда женщины и мужчины собираются в одной группе, они, скорее всего, будут говорить в манере, более привычной и комфортной для мужчин. Речь и мужчин, и женщин обычно оценивается по стандартам мужского речевого стиля. Именно он считается нормой. И самое печальное: в обществе, где равенство является всеобщей целью и где все больше и больше женщин занимают высокие посты, женщины, стоящие у власти, оказываются в двойном тупике. Если они говорят в ожидаемой от женщин манере, их воспринимают как «ненастоящих» руководителей; если они говорят в манере, которая ожидается от руководителей, их воспринимают как неполноценных женщин. Путь к власти тернист для женщин, но как только они до нее доберутся, их ждут новые тернии.
Глава 9
«Смотри на меня, когда разговариваешь»[56]
Одним из источников вдохновения для этой книги стал исследовательский проект, в котором я принимала участие. Его целью было изучение стиля общения людей в дружеском кругу. При этом говорящие разделялись по годам обучения: от второго класса школы и до университета. В мои намерения изначально не входило изучение гендерных особенностей речи, однако после просмотра набора видеозаписей, сделанных Брюсом Дорвалом, я была поражена тем, какая колоссальная разница разделяет представителей противоположных полов внутри общей возрастной группы, и, одновременно, удивительным сходством, объединяющим, с одной стороны, мужчин, с другой стороны, женщин независимо от большой разницы в возрасте. Во многих отношениях девочки-второклассницы больше напоминают двадцатипятилетних женщин, чем своих ровесников-мальчиков.
Наиболее интересными я нашла два типа различий в поведении мужчин и женщин, снятых на видео – это, во-первых, темы их бесед, а во-вторых, невербальный аспект общения, то есть, как они смотрят друг на друга и как располагаются в пространстве во время беседы.
Различия в жестах, позах и «языке тела» бросаются в глаза любому, кто посмотрит хотя бы небольшой фрагмент этих видеозаписей. Девочки и женщины всех возрастов сидят близко друг к другу и смотрят прямо на собеседника. Мальчики и мужчины же, напротив, сидят под углом к линии взгляда своего визави, в одном случае почти параллельно – и никогда не смотрят прямо в лицо друг другу. Я ввела термин «прикованный взгляд», чтобы лучше описать это явление. Женщины и девушки лишь время от времени отводят глаза от лица того, с кем говорят, – их взгляд «прикован» к собеседнику, в то время как мужчины сосредотачивают внимание на чем угодно, кроме партнера по коммуникации, встречаясь с ним взглядом лишь случайно.
Эта тенденция особенно интересна в свете того, что многие исследования, да и житейская мудрость, утверждают, будто для мужчин характерна большая прямота в общении, нежели для женщин. Здесь трудно выделить единый критерий, так как мужчины и женщины говорят с разной степенью прямоты о разных вещах, но в позах, жестах и словах мужчины, наоборот, оказываются менее склонными к прямоте, чем женщины.
Второклассники дразнятся и рассказывают
Две пары второклассников предоставили нам прекрасные примеры различий в позах и темах для обсуждения у разных полов. Два мальчика-второклассника, Кевин и Джимми, не могут сидеть спокойно и так вертятся на стульях, что те, похоже, скоро развалятся. Мальчики не смотрят друг на друга. Они оглядывают комнату, потолок и видеокамеру, установленную в помещении. При этом они гримасничают, подпрыгивают на стульях, ритмично притоптывают ногами, строят рожицы друг другу и камере и показывают пальцами на окружающие предметы. Один из них не переставая стучит кулаками по стулу. Мальчики поют, имитируют рокот мотора и издают бессмысленные звуки.
Но о чем же они говорят в перерывах этого бедлама? Они устраивают настоящую демонстрацию дурных манер: гримасничают перед камерой, ругаются, смеются, хихикают, прикрываясь рукой, шикают друг на друга. При этом они дразнятся: Джимми постоянно твердит Кевину: «У тебя волосы топорщатся в разные стороны! У тебя всегда волосы дыбом!». Кевин пытается пригладить свои вихры, хотя они лежат ровно. Впрочем, у него нет зеркала, чтобы убедиться в этом. Мальчики перескакивают с темы на тему, как будто ищут чем бы заняться.
Какие у него игры?
Для второклассников «чем бы заняться?» – это синоним к «во что бы поиграть?». И вот они осматривают комнату, в которую их поместили (это университетский кабинет профессора Дорвала), в поисках игр.