Читаем genesis.p65 полностью

которые с тобою, и пред всеми ты 5оп

что ты сделал сие в простоте сердца

4Öàð. 5:11; Èîâ.

равдана.

42:8; Èàê. 5:14,

твоего, kи удержал тебя от греха lпредо

17

15 n Áûò. 2:17

И aпомолился Авраам Богу, и bис

Мною, потому и не допустил тебя при

o ×èñ. 16:32, 33

целил Бог Авимелеха, и жену его, и ра

9 p Áûò. 26:10;

коснуться к ней; 7 теперь же возврати

39:9; Èñõ. 32:21;

бынь его, и они стали рождать; 18 ибо

жену мужу, mибо он пророк и помолит

Íàâ. 7:25 q Áûò.

cзаключил Господь всякое чрево в доме

34:7 3 äàíî äîñ-

ся o тебе, и ты будешь жив; а если не

ëîâíî

Авимелеха за Сарру, жену Авраамову.

возвратишь, nто знай, что непременно 11 r Áûò. 42:18;

Íååì. 5:15; Ïñ.

умрешь ты и oвсе твои.

Ðîæäåíèå Èñààêà

35:1; Ïð. 16:6

8 И встал Авимелех утром рано, и

s Áûò. 12:12; 26:7

12 t Áûò. 11:29

13 u Áûò. 12:1-9, 11;

[Åâð. 11:8] v Áûò.

211 И aпризрел Господь на Сарру,

призвал всех рабов своих, и пересказал

как сказал; и сделал Господь

все слова сии в уши их; и люди сии [все]

Сарре, bкак говорил. 2 Сарра cзачала и

12:13; 20:5

весьма испугались. 9 И призвал Авиме

14 w Áûò. 12:16

родила Аврааму сына в старости его dво

лех Авраама и сказал ему: что ты с нами 15 x Áûò. 13:9;

время, о котором говорил ему Бог; 3 и

34:10; 47:6

сделал? чем 3согрешил я против тебя, 16 y Áûò. 26:11

нарек Авраам имя сыну своему, родив

pчто ты навел было на меня и на царство

z Ìàë. 2:9

шемуся у него, которого родила ему

4 äàíî äîñëîâíî

мое великий грех? Ты сделал со мною 5 äàíî äîñëîâíî Сарра, eИсаак; 1 4 и fобрезал Авраам

дела, qкаких не делают. 10 И сказал Ави

Исаака, сына своего, в восьмой день,

мелех Аврааму: что ты имел в виду, ког

gкак заповедал ему Бог. 5 hАвраам был

да делал это дело?

ста лет, когда родился у него Исаак, сын

11 Авраам сказал: я подумал, что нет

его. 6 И сказала Сарра: iсмех 2сделал

на месте сем rстраха Божия, и sубьют

мне Бог; кто ни услышит обо мне, jрас

17 a ×èñ. 12:13;

меня за жену мою; 12 да tона и подлин

21:7; Èîâ. 42:9;

смеется. 7 И сказала: кто сказал бы Ав

но сестра мне: она дочь отца моего, то

[Èàê. 5:16] b Áûò.

рааму: Сарра будет кормить детей гру

21:2

лько не дочь матери моей; и сделалась 18 c Áûò. 12:17

дью? kибо в старости его я родила сына.

моею женою; 13 когда uБог повел меня

8 Дитя выросло и отнято от груди; и

ÃËÀÂÀ 21

странствовать из дома отца моего, то я

Авраам сделал большой пир в тот день,

1 a 1Öàð. 2:21

сказал ей: сделай со мною сию милость,

b Áûò. 17:16, 19,

когда Исаак [сын его] отнят был от гру

в какое ни придем мы место, везде vго

21; 18:10, 14; [Ãàë. ди.

4:23, 28]

вори обо мне: это брат мой.

2 ñ Äåÿí. 7:8; Ãàë.

3 e Áûò. 17:19, 21 1 áóêâ. Îí ñìååòñÿ 4 f Äåÿí. 7:8;

14 И wвзял Авимелех [серебра тыся

4:22; Åâð. 11:11, 12

Ëåâ. 12:13 g Áûò. 17:10,12; Ëåâ. 12:13 5 h Áûò. 17:1, 17

d Áûò. 17:21; 18:10,

6 i Áûò. 18:13; Ïñ. 125:2; Èñ. 54:1 j Ëê. 1:58 2 äàíî

чу сиклей и] мелкого и крупного скота,

14; Ãàë. 4:4

äîñëîâíî 7 k Áûò. 18:11, 12

20:6 удержал тебя от греха Несмотря на Божье пре

оценке того, что он сделал; 3) жена в действительности

дупреждение, Авимелеху было приказано вернуть Сарру

являлась его единокровной сестрой. Этим Авраам оправ

обратно, чтобы избежать наказания.

дывает свою ложь и сокрытие их семейного положения.

20:7он пророк Авраам, несмотря на свою ложь, все

Но он не нуждался в обмане, чтобы защитить себя: Бог

еще служил Божьим посредником и ходатаем за Авимелеха

был в состоянии обеспечить ему защиту.

(ср. ст. 17, 18). Здесь еврейский термин «пророк» употреб

20:16 оправдана В некоторых вариантах употребля

ляется впервые и указывает, что Авраам призван Богом

ется слово «осуждена», но лучше передает смысл про

говорить к Нему от имени Авимелеха. Обычно этот термин

исходящего слово «оправдана».

в Писании используется для описания не того, кто говорит

21:1 призрел Господь на Сарру Точно в назначен

к Богу, но того, кто говорит от имени Бога кому то.

ный срок у преклонной пары (ст. 2, 5, 7) родился сын; 25

20:9 дела, каких не делают Противостояние меж

лет напряженного ожидания наконец закончились, и иро

ду пророком и царем подтверждает греховную природу

ническое недоверие перешло в радость (ст. 6). Беспло

действий Авраама. Как унизительно для пророка Божьего

дие Сарры (11:26) закончилось.

быть укоренным языческим царем!

21:4 обрезал См. примечание к 17:11.

20:11 13 Авраам предлагает три объяснения причин

21:5родился у него Исаак Около 2065 до Р.Х. Бог

своей лжи: 1) вывод из ужасного порока нравственнос

исполнил Свое обетование Аврааму (12:2; 15:4, 5; 17:7).

ти Содома, что все города не имеют страха Божьего, вклю

21:8 отнято от груди Такое обычно случалось на вто

чая Герар; 2) страх смерти как смягчающий фактор в

ром или третьем году.

БЫТИЕ 21:9

38

9 И увидела Сарра, что сын Агари 9 l Áûò. 16:1, 4, 15

шла, наполнила мех водою и напоила

m [Ãàë. 4:29]

lЕгиптянки, которого она родила Авра

3 äàíî äîñëîâíî отрока. 20 И Бог был wс отроком; и он

аму, mнасмехается 3 [над ее сыном, Иса

10 n Áûò. 25:6;

вырос, и стал жить в пустыне, xи сделал

Перейти на страницу:

Похожие книги