– И что же там? – полюбопытствовал тот. – Эй, люди, жёнушка разгадала загадку! Я вам говорил: она умница – она разберётся!
– Только немного, – Чао Блинт потупилась. – Самое простое это то, что Передающая вышка может использоваться в режиме Маяка, передавать постоянные сигналы для нашего обнаружения.
– Именно то, чего нам не хватало, – саркастически проворчал старый Ли, – чтобы побольше народу знало о том, где мы.
– Эй, ты, заткнулся! – грозно прикрикнул Кон Миха.
– Ладно, пока и правда не пригодится, – примирительно поднял ладони дед Хо. – А что ещё?
– Ещё можно наладить канал связи. Как с помощью… ээээ не знаю, как это называется. В общем, когда делают специальное построение и внутри возникает другое место и можно общаться с теми людьми в том месте, видеть их и слышать. Но только Ди Кро пока на это не способен. Я поняла, что это можно – но пока нельзя, – неловко закончила Чао Блинт.
Старый Ли снова собрался съязвить, но дед Хо погрозил ему кулаком.
– Но ещё есть кое-что. Можно определять местоположение человека по энергии Дан, если он пятого уровня и выше, и если есть амулет с его запечатанной энергией.
– Пока тоже не пригодится, – огорчился дед Хо. – Я-то надеялся, что будет какая-то защита…
– Может, и пригодится, – возразила Чао Блинт. – У нас есть кое-что подобное.
– Правда? – искренне удивился Кон Миха.
– Милый, ты разве забыл?
– А, точно! – Кон Миха ударил себя по коленке так, что та хрустнула. – Правильно! Какая ты умница! Муж всё забывает!
– Хватит тянуть кота за яйца, – оборвала его возлияния Кэу На Хаара. – Давай, что у вас там.
– В общем, Сюй Секай общался с одной сведущей в алхимии женщиной. Меня он в эти дела не посвящал. У него был такой талисман для связи. И перед тем рейсом он отдал его мне. Я тогда удивился, а он сказал: может и пригодится, а ему пока без надобности. Ну и я забыл, конечно.
– Эта женщина помогала Алому Флагу? – быстро уточнил дед Хо.
– Я не расспрашивал, так, обрывками фраз слышал. Я понял, что да. Вроде как она плавала отшельницей в Тёмных Водах.
– Ого! Она, видать, сильный культиватор!
– Ну, давайте проверим, – улыбнувшись, сказал Кон Миха. – Милая?
– Да, сейчас. Ди Кро пока слаб, мы можем охватить только акваторию радиусом в тридцать километров.
– Что же, – решил дед Хо, – придётся плыть вдоль границы Тёмных Вод. Ди Кро быстр и довольно крепок. Большое Ухо стало ещё лучше слышать, оно предупредит нас. Как обычно, будем осторожны.
Так они плыли ещё около двух недель, достигнув самой северной границы Империи, подойдя к ней с востока. При малейшей опасности Ди Кро менял курс. Несколько раз за ними, как казалось, гнались острова, но Ди Кро выкладывался по полной, включал режим невидимости, израсходовав весь резерв ядер, но всё-таки каждый раз удачно уходил от погони.
И вот однажды Чао Блинт радостно прокричала:
– Есть! Строго на север.
– Это будут уже Тёмные Воды, – предупредил старый Ли.
– Думаю, оно того точно стоит, – сказал дед Хо. – Эй, брат Миха, ты приготовил, то, что надо?
– Я ждал этого тысячу лет! – на лице старика читалась сложная гамма чувств. Он с благоговением вытащил рулон плотной ткани и прицепил за одну сторону к эластичной лозе, выращенной Ди Кро на Передающей вышке.
Айван Хо, Ма Шань, Чао Блинт и Кон Миха торжественно собрались все вместе и начали тянуть за лозу, поднимая вверх алое полотнище. Последние пираты Алого Флага были вновь в строю.
Они с гордостью смотрели, как в небе на сильном ветру полощется алая ткань. На ней не было никаких знаков. Но этого и не требовалось. Вся Империя помнила этот гордый флаг.
Ди Кро на полной скорости, разбрызгивая волны, мчался к далёкому тёмному острову. Скорее даже, казалось, это огромный ком шипастых зарослей ежевики. Небо заволокло низкими тучами, пошёл дождь.
Подплыв ближе, Дирк не заметил никаких строений или входов. При этом остров был большим – сто метров в поперечнике. Но их явно заметили и ждали. В переплетении острых шипов и веток образовался узкий проход, достаточный, чтобы пройти одному человеку боком.
Четверо стариков и Дирк по одному зашли в проход. Сразу же пахнуло тёплым очень приятным воздухом. Они шли осторожно в полной темноте – и, как определил Дирк, по кругу, вдоль границ острова, как по лабиринту. Наконец, впереди забрезжил свет. Пройдя, ещё немного, старики и Дирк покинули коридор и вошли внутрь острова.
Они оказались в просторном помещении, где на полках и стеллажах располагалось великое множество знакомых и незнакомых Дирку предметов. Знакомых – потому что он лично покупал их и держал в руках. Спал рядом с ними. Это всё были различные алхимические ингредиенты. Здесь они были не только собраны в пучки и разложены по коробам, но и разлиты в стеклянные колбы, и просто висели в воздухе без видимой поддержки. Они лежали навалом по углам и топорщились из разных щелей. Они даже просто росли на ветках и в клумбах. Стоял очень крепкий приятный аромат.