Читаем Герцог-авантюрист полностью

– Да, ужасно. Вот только… Мне кажется, он не из тех, кто способен на подобное. Так что с моей стороны было бы несправедливо называть его обманщиком.

– То есть ты считаешь, что никакого обмана не было бы?

Клара задумалась.

– Ну… такая вероятность существует. Но мне не хочется в это верить.

Алтея положила ложку на блюдце.

– Но если ты считаешь, что он не стал бы тебя обманывать, тогда почему сомневаешься в его искренности? Ты сама себе противоречишь, дорогая.

Клара отправила в рот очередную ложечку мороженого и, снова вздохнув, проговорила:

– Как я могу выйти замуж за человека, столь сильно ненавидящего моего отца? Но такая ненависть неудивительна, если Адам действительно узнал, что мой отец способствовал выдвижению обвинений против его отца. В тот день, когда мы виделись в последний раз, в какое-то мгновение мне показалось, что он и меня ненавидит. Ну… по крайней мере, призрака, якобы стоявшего у меня за спиной. И еще…

Алтея вскинула руку и проговорила:

– Помолчи, пожалуйста. Давай вернемся к самой твоей первой фразе. Ты сказала «замуж»?

– В самом деле?

– Да, именно так. Ты что, задумывалась о замужестве?

– Наверное… Немного… – в растерянности пробормотала Клара.

– А он сделал тебе предложение?

– Он сделал его во время нашей второй встречи. Это был такой хитрый способ отомстить. Адам почти признался в этом.

– Но он потом повторил свое предложение?

Клара машинально помешивала остатки мороженого.

– Кажется, да, – кивнула она.

Алтея похлопала подругу по руке.

– Тебе слишком много кажется, дорогая. Разбитое сердце лишило тебя разума?

– Кажется, так, – пробормотала девушка.

– Ну, Клара, тогда вот что… Упоминание о замужестве заставляет меня изменить свое мнение о герцоге и лучше понять твою печаль. Если ты всерьез подумывала о замужестве, значит, этот человек тебе небезразличен. Думаю, тебе стоит выяснить, существует ли возможность обрести с ним счастье. Обдумай все хорошенько. Раз уж тебе выпал такой шанс, не стоит принимать скоропалительных решений.

– Он сказал почти то же самое, – отозвалась Клара. – Вернее, написал.

– Может, в таком случае тебе следует встретиться с ним еще раз и поговорить начистоту?

В эту ночь, после долгих раздумий, Клара взялась за перо и написала:


«Я приеду к тебе в среду днем. Ты должен рассказать мне все. И на поцелуи не надейся».


Клара уверяла себя в том, что отнюдь не трусость заставила ее отложить встречу с Адамом. Она не боялась окончательного и бесповоротного разрыва – вовсе нет. И не ворочалась по ночам, борясь с пытавшейся завладеть ее сердцем надеждой. Просто она не могла встретиться со Страттоном прямо сейчас, потому что у нее были дела.

На следующий день она поднялась довольно рано, чтобы разнести гонорары сотрудницам журнала. Первым делом Клара навестила миссис Далтон, жившую рядом с рекой. Во время сезона они с мужем располагались в довольно скромном доме, а затем возвращались обратно в Кент.

Мистер Далтон даже не подозревал, что его жена творит под именем Дочери Боадицеи. Клара прибыла к миссис Далтон в час дня – привычное для визитов время. Пока дамы обсуждали светские сплетни, из сумочки Клары в обширное декольте миссис Далтон перекочевал небольшой мешочек.

В случае с миссис Кларк подобных уловок не требовалось: она радостно поприветствовала Клару в своем магазинчике, а потом провела в кабинет, где они и уладили все свои дела.

– Если гонорар других дам у вас с собой, я с радостью передам его им, как и прежде, – предложила миссис Кларк.

– Мне бы хотелось сделать это лично, если вы сообщите мне адреса, – сказала Клара.

– Очень любезно с вашей стороны, но все же будет лучше, если это сделаю я. Улицы, на которых они живут, не слишком безопасны для леди.

– Я приехала с кучером, поэтому, думаю, мне ничто не грозит. К тому же… Если вы ходите по этим улицам, то и я смогу.

Миссис Кларк эта идея не понравилась, но все же она написала на листке адреса.

– Будьте очень внимательны, леди Клара. Там множество карманников… и кое-кого похуже. Не позволяйте своему кучеру отходить от экипажа. И пусть держит наготове хлыст.

– Обещаю быть очень осторожной и внимательной, миссис Кларк.

Прежде чем уйти, Клара полюбовалась шляпками, выставленными в витрине магазина. Она твердо решила, что, как только у нее появится возможность тратить деньги направо и налево, непременно закажет себе несколько.

Предостережения миссис Кларк были весьма разумны. Клара поняла это, когда оказалась в соседнем районе, где проживала одна из сотрудниц журнала. Мистер Брэди очень не хотел, чтобы она покидала экипаж, когда они остановились возле унылого жилища миссис Уоткинс. Однако Клара настояла на своем. И вскоре постучала в дверь.

Конечно же, ей открыл не слуга, а сама миссис Уоткинс. Ее сопровождала молоденькая девушка.

– Миледи?… Что привело вас сюда? Этот человек из магазина пожаловался вам, что я не доставила журналы? Если так, то он лжет, чтобы обокрасть вас. Я совершенно определенно…

– Нет-нет, миссис Уоткинс. Все в порядке. Я приехала, чтобы передать вам это. – Клара протянула женщине мешочек с монетами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Общество порочных герцогов

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы