Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

In his unusual chronicle of his life in the city, Istanbul: Memories and the City, Pamuk describes his childhood, his fractious family, his chronic ennui, his self-imposed solitude, his daydreams, his love of the side streets and the ships and the preoccupations that are peculiar to Istanbul. This is one of my favorite city books because it is written by a native son, a keen observer who knows all his city's faults as well as its virtues. It is right that it is also a family memoir, because his relationship with Istanbul is familial, the city like an uneasy relative, a funny uncle or an eccentric granny who provides him shelter. Such a book might be written by a New Yorker or a Parisian, but it would not be so persuasive, because New York is a modern city with a thin substratum and Paris is an artifact if not a confection. And a Turk is someone with deep roots, not a mere urbanite or transplant. For a Turk, Istanbul is an extension of Turkish culture and the Turkish personality, reflecting its conflicts, obsessions, and character traits. Its complex and glorious history is evident in many of its buildings, glimpses of Byzantium and Constantinople above the heavy traffic and the teenyboppers on cell phones.

Istanbul is ancient, and Istanbullus carry its old-fangledness in their heads—Pamuk is the proof of that. What do you think of us? the Turks often ask of strangers. New Yorkers and Parisians never ask such things, nor do Londoners, who take the view that strangers are the ones to be assessed or mocked, certainly not themselves. In most cities, the inhabitants are too busy and hard-pressed to care. But Turks are different, self-conscious of their longitude on the map, straddling Europe and Asia.

"To some degree, we all worry about what foreigners and strangers think of us," Pamuk says. "My interest in how my city looks to western eyes is—as for most Istanbullus

—very troubled; like all other Istanbul writers with one eye on the West, I sometimes suffer in confusion."

"To see Istanbul through the eyes of a foreigner always gives me pleasure," Pamuk goes on. Flaubert, Gide, Nerval, Knut Hamsun, and Hans Christian Andersen all visited Istanbul and recorded their impressions, and in most instances what they saw was a fading Orientalism that ceased to exist as soon as it was described—the harem, the grotesque and the picturesque, dervishes, hubble-bubble pipes, the slave market, Ottoman clothing, floppy sleeves, Arabic calligraphy, and, he says, the hamals, the porters, though such men can still be seen, heavily burdened with huge loads on wooden pack frames, trudging up and down the cobbled streets of the old city. Whenever I began to generalize about Istanbul's modernism, I encountered an exotic vignette—a shroud, a fez, a minaret, a veil, a donkey, or someone grilling fish over coals by the roadside.

But Pamuk's book, like all passionate books, is a bewitchment. Once you've read his Istanbul, you have been persuaded to see the city with his eyes—a gloomy, smoky warren of narrow lanes and conflicted families, serene, half fictional, like a city in a dream.

I find most cities nasty, but I can see that Istanbul is habitable, a city with the soul of a village. Unless there is a bomb in the bazaar, or a Kurd-related outrage, there is never news of Istanbul in the Western press. To say it is beautiful is so obvious as to be frivolous, yet the sight of its mosques and churches can be almost heart-stopping. I am impervious to its charm, even the word "charm," but I admire Istanbul for its look of everlastingness, as though it has always existed (it has been a noble city since its first incarnation as Byzantium 1,700 years ago, and looks it in part). Most of all I like the city for its completeness and its self-sufficiency: it is a finished work, distinctly itself. Of course, you can buy gold and carpets in the Grand Bazaar, or jewelry and leather goods in the Egyptian bazaar, but everything else is available throughout the city too, because Turkey makes everything—stationery, cheap clothes, computers, knives, cigarettes, refrigerators, furniture. Heavy industry flourishes. The newspaper business is lively and competitive, book publishing is energetic, Turkish literacy is high, and book sales are brisk.

Given the fact that Turkey shares borders with Iraq, Iran, Syria, Arme nia, and Georgia, as well as Greece and Bulgaria, it could be a cockpit, yet it is a generally calm and self-assured place.

Istanbul now was vastly more prosperous in the look of its spruced-up buildings and well-dressed inhabitants. The ferry to Besiktas was proof of that, with its Sunday-serene passengers: little families holding hands, groups of muttering boys, smiling girls with their eyes downcast for modesty's sake, elderly women in shawls, bearded mullahs, shrouded wives in black burqas, every gradation in the chairs and pews of the ferry, from defiant unbeliever to scrupulous Koran reader.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг