Читаем Гильдия Предателей полностью

Тамэо насупился. Похоже, что в этих краях завёлся серьёзный хищник. Скорее всего он пришёл из центра Синих болот. Это было плохой новостью. Пусть постепенно Искатель и залечивал свою рану на боку с помощью магии, но у него не было ни сил, ни оружия, чтобы сразиться с монстром.

— Но не могу же я повернуть назад… Миюки, я чувствую, ты уже рядом, покажись!

Тамэо сам не понимал, почему с таким упорством ищет свою паучиху. В конечном итоге он нашёл и спас её совсем недавно. Но душа уже рвалась на части лишь о мысли, что он больше не увидит голубоглазую, восьминогую малышку.

— Видимо, потеряв почти всё, я стал ценить то немногое, что у меня осталось.

Невзирая на опасность, Тамэо двинулся дальше. Он явственно ощущал ауру кулона, след от которого становился всё ярче.

Но не успел Тамэо сделать и двух шагов, как земля под ногами задрожала. Покрытые травой и кореньями пласты дёрна вздыбились, из-под них показались толстые, покрытые пластинами брони чёрные конечности.

— Вот же чёрт! — ругнулся Тамэо, глядя на появившегося из земли монстра. Это был огромный паук размером с целый дом. Мощные жвала хищно двигались, словно предвкушая новую добычу.

Тварь явно была того же вида, что и Миюки. Однако гигантский рост не шёл ни в какое сравнение с миниатюрной «плюшевой» паучихой. Этого зверя действительно можно было назвать пауком-людоедом.

— Уинт… — прошипел Тамэо. — Ты явно соврал мне, когда говорил, что они вырастают лишь до размера простой собаки!

Хищный монстр услышал эти слова и резко побежал в сторону добычи, при этом издаваемый им рёв сковал жертву первобытным ужасом, не давая сбежать. Пожалуй, даже воины ордена Священного огня замешкались бы, что уж говорить об измученном казнью и покушением Искателе.

Тамэо смог лишь закрыть лицо руками, в очередной раз приготовившись к гибели. Однако даже смерть сбежала от него, оставив один на один с кровожадным гигантским пауком.

— А?

Тамэо приоткрыл один глаз, воззрившись на зависшую над ним тушу. Паук не нападал, а просто смотрел на человека полными понимания голубыми глазами. По массивному хитиновому покрову шла лёгкая вибрация, создающая мурлыкающий звук.

— Быть не может… — оторопело выдавил Тамэо, опуская руки. — Миюки, это ты?

Паучиха сложила передние лапы к своей груди, а после вырвала одну чёрную волосинку, на которой был приклеен паутиной медальон в виде сердечка.

— Это точно ты! Миюки…

Паучиха ответила озорным фырканьем, а затем бросилась скакать по поляне. От радостной «пляски» камни вокруг снова стали шевелиться, а Тамэо еле удержался на ногах.

— Успокойся, Миюки! — выкрикнул он испуганно. — Ты же и меня ненароком задавишь!

Паучиха резко остановилась, посмотрев на хозяина виноватым взглядом, а после вдруг потянулась к разбитой повозке и подобрала там половинку от разорванной туши лошади, предложив её в качестве очередного подарка.

— Эм… — протянул Тамэо. — Я, конечно, ужасно голоден, но предпочитаю добычу, которая не является падалью и… кониной.

Миюки разочаровано положила искалеченную часть кобылы на землю, а после прислушалась к окружению.

— Что такое? — спросил Тамэо.

Миюки лишь повела своими челюстями, а после резко рванула в чащу, скрывшись между деревьев. Вскоре из леса послышался звериный визг, а следом в воздухе просвистел снаряд.

Рядом с Тамэо приземлилась туша кабана, чуть было не придавившая и самого Искателя. Дикая свинья была ещё жива, но уже на последнем издыхании. На толстой шкуре виднелись глубокие раны от острых паучьих шипов.

Миюки вернулась на опушку, посмотрев на хозяина вопрошающим взглядом.

— Ну… это уже лучше, — оценил Тамэо. — Из этого выйдет отличный ужин. Спасибо.

Паучиха утробно заурчала, довольная результатом. Похоже, что она действительно была рада видеть своего человека.

Тамэо развёл костёр и наспех разделал тушу кабана тем самым кинжалом, которым его пытались убить в подворотне. Вскоре опушка наполнилась ароматом дыма и жаренного мяса.

Ужин, а точнее ранний завтрак, выдался отменным. Тамэо плотно набил желудок, в то время как Миюки поглощала оставшиеся части лошади, на что Искатель старался не обращать внимания.

Где-то очень далеко послышались крики и смех людей. Похоже, что это фермеры из ближайшего посёлка уже начали собираться на работу в полях.

Тамэо расположился возле перекошенного борта телеги, а после спросил:

— Миюки, это ведь ты растормошила повозку?

Паучиха виновато отвернулась, сделав вид, что не слышала вопроса.

— Значит, твоих лап дело, — подытожил Тамэо. — Но что стало с людьми из этого обоза. Ты же не сожрала их, надеюсь?

Миюки вскочила на месте и помотала огромной головой, а после указала передней лапой в сторону, откуда пришёл Тамэо.

— Хочешь сказать, что они сбежали?

Паучиха заурчала.

— Тогда ладно, — хмыкнул Тамэо. — На лошадей я могу закрыть глаза, но людей трогать нельзя, ты понимаешь?

Миюки снова замурлыкала, кивая головой. Похоже, что её сознание позволяло понимать человеческий язык.

— Ты меня удивляешь всё больше, — позволил себе улыбнуться Тамэо. — Быть может, ты и говорить умеешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровь на эполетах
Кровь на эполетах

Перед ним стояла цель – выжить. Не попасть под каток Молоха войны, накатившегося на Россию летом 1812 года. Непростая задача для нашего современника, простого фельдшера скорой помощи из Могилева, неизвестным образом перемещенным на два столетия назад. Но Платон Руцкий справился. Более того, удачно вписался в сложное сословное общество тогдашней России. Дворянин, офицер, командир батальона егерей. Даже сумел притормозить ход самой сильной на континенте военной машины, возглавляемой гениальным полководцем. Но война еще идет, маршируют войска, палят пушки и стреляют ружья. Льется кровь. И кто знает, когда наступит последний бой? И чем он обернется для попаданца?

Анатолий Дроздов , Анатолий Федорович Дроздов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика
Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика