— Мы смотрели на нее втроем, но видели совершенно разное,
— прошептал Морти и сглотнул. — Я видел все… Они ничего… Я сказал им, что здесь стоит высокая деревянная башня. И сегодня днем ее не было. Строительные работы не велись. Я сказал им это только один раз.— Потому что они стали сомневаться в твоей трезвости,
— сказал Гарри.— Вы употребляли сегодня спиртное? — строго спросила первая фигура.
— Мне пришлось согласиться с ними. Как и с детективом Харрисоном. Поворчал немного и только. Но я отвечаю за кладбище. Мне велено вызывать полицию в любых ситуациях. Иначе я потеряю работу. Это же специально отведенное городское место! Я должен был рассказать об увиденном. Но мне не поверили. И тогда я наплевал на них. Я пришел к ним, чтобы рассказать так, как они хотят. Но рассказать я был обязан! И я…я…
— Сосредоточься, Морти. Ты все помнишь. Что было потом?
— Гарри схватил его за руку и посмотрел в его бледное залитое дождем лицо.— Так у вас все или нет? — раздраженно повторила свой вопрос вторая фигура.
Мортимер вздрогнул и направил луч фонаря на подножье холма.
— Я сказал им, что рядом с нами стоят испорченные надгробия. Пропали…
— … имена и годы жизни,
— Гарри подошел к одному из них и провел рукой по гладкому камню, по которому струилась дождевая вода.Выгравированные надписи с именем, фамилией и периодом жизни покойного отсутствовали.
— Ты ведь знаешь, что многие ничего не пишут на них,
— отметил Гарри.— Здесь была надпись…Девочка…Ей было десять лет…
Внезапно Гарри передернуло. По гладкой поверхности надгробия пробежали маленькие детские пальчики и схватили его за руку. В его голове вспыхнул ее образ: потрепанные грязные джинсы, цвет футболки…
— Не могу различить,
— зажмурившись прошептал Гарри.Она плакала, выла…тот ужасный невыносимый звук…
— Ветви мешают мне тебя разглядеть,
— продолжал шептать Гарри.Темное бледное лицо, покрытое растрепанными волосами.
— Ты не открываешь глаза…но ты плачешь…и ты плохо пахнешь…
Она открыла рот и треск ее рвущейся на щеках кожи…
— Господи Боже! —
воскликнул Гарри и отпрянул от памятника, едва не упав. — Саманта…Это была девочка, которая пришла к нему вчера во сне, когда он задремал на лавке. Тогда на набережную наступал ливень и время показывало 23:45.
34
— Мистер Балдер! Как вы?
— забеспокоился Мортимер.— Ее звали Саманта…
— Точно! Фамилия как-то Флу… Флан…
— Флэнаган …
— Ну конечно! Как вы узнали?
— Не важно.
— «Мать девочки…это ее мать сейчас сидит в допросной…»,
— прогремело в голове у Гарри.К надгробию Саманты Флэнаган подошла первая фигура.
— Вероятно эффект от дождя. Или просто решили поиграть в футбол с камнем и попинали грязной обувью. Сейчас точно ничего не разглядишь.
— Дикари какие, — озабоченно произнесла вторая фигура, стараясь сделать вид, что ей интересно.
— Я сказал им, что надписи пропали еще на четырех надгробиях и я клялся им, что они всегда на них были. Но меня опять спросили…
— Вы точно сегодня не пили? Дыхните на меня.
Мортимер резко выдохнул и посмотрел на Гарри.
— Они едва поверили, что я трезвый.
— Я тебе верю,
— задумчиво произнес Гарри и неспеша осмотрел каждое надгробие, на которых, по утверждению Мортимера, пропали надписи.Все пять надгробий, с которых пропали надписи, стояли в непосредственной близости к холму, на котором появилась башня.
— Как может с камня пропасть выгравированная надпись
? — озадаченно спросил Морти.— Не знаю, Морти. Пока не знаю.
— Мистер Балдер. Я не сказал главного… Им я точно этого не скажу. Иначе я лишусь работы…
— Чего ты не сказал, Морти?