Читаем Гнев призрачный полностью

— Зачем ты спрашиваешь, если и так уже это понял? Пчелки в голове не дают покоя мыслишкам? Кишкам? Ки-ки-ки…

— Закрой свой рот. Я собираюсь сделать задуманное.

— Что же ты задумал, о Великий Призрачный Детектив Гарри Балдер?

Гарри проигнорировал познания существа о его личности. Ему было это неважно.

— Я выпью только что заваренный чай, а ты замолчишь и оставишь меня в покое, — хладнокровно произнес Гарри и направился на кухню.

— О, конечно. Нет проблем. Мой рот на замке. Но я же тебя просил…НЕ ЗАДЕРЖИВАЙСЯ! — пропел голос вдогонку.

Гарри зашел на кухню и замер. За столом сидели мертвые Майерс и Мортимер и пили только что заваренный им чай.


56

— Гарри! Здорова! — отозвался Майерс.

— Пем за здавие, — поддержал Мортимер и поднял наполненную до краев кружку с гранатовым чаем.

Он жадно прильнул к ней разбухшими губами и залпом выпил содержимое. Из гнилого рта пошел пар. Мортимер пил кипяток. Его посиневший язык, который торчал изо рта и мешал нормально разговаривать, задергался в стороны. Мортимер слишком долго провисел, вследствие чего трупное окоченение в жевательных мышцах окончательно наступило. Язык так и не вошел обратно в полость рта за линию зубов. Однако это не мешало ему с удовольствием пить заваренный Гарри гранатовый чай, причмокивать мертвым языком и отвратительно двигать гортанью с переломанными хрящами после повешения на компьютерном проводе. На горле висельника виднелся еще один ярко выраженный след ухода из жизни — вдавленная борозда бледно-синего цвета.

Майерс же сидел с синим лицом и хрипло дышал. Из его рта шла кровавая пена. Зрачки были высоко подняты к векам, словно пытались рассмотреть изнутри пострадавший от кровоизлияния мозг. Он также с довольным видом хлестал горячий чай, обжигая свою гортань.

— Смо. Три. Как. Могу, — медленно произнес Майерс и выплюнул обильную порцию кровавой пены прямо на Мортимера.

Тот затрясся от смеха и замотал из стороны в стороны вывалившийся язык. Ошметки кровавой пены попали в обе кружки и чай расплескало по столу.

— …от умова! — продолжал ржать Мортимер.

— Еще какая, — согласился довольный Майерс и резко закинул голову назад.

С минуту Гарри оставался на месте и не шевелился. Такой чайной церемонии ему еще не приходилось наблюдать. Особенно в своем доме. Пять минут назад он пытался связаться с духами Мортимера и Билла, но те так и не ответили. И вот сейчас они сидели у него на кухне, пили его чай. Все-таки пришли к нему по его зову. Но Гарри не был столь глупым, каким считала его та белая дрянь.

— Господа, я нахожу в вашем поведении нечто скверное и поганое, — обратился он к мертвецам.

Майерс с запрокинутой головой повернулся в его сторону. Гарри видел лишь его шею и подбородок.

— Что. Ты. Гово. Ришь.

— Он ничево не гововит, — отреагировал второй мертвец. — Откой хот.

Майерс послушно разинул рот. Мортимер опять заржал и замотал языком. Потом размахнулся и ударил кулаком себе в подбородок. Зубы сомкнулись и перекусили болтающийся язык. Тот со звонким шлепком упал на стол, словно выпавшая из сковородки еще непрожаренная до конца котлета. Следом на стол хлынули брызги темной густой крови. Мортимер радостно схватил откушенный язык, оставив на столе кровавые разводы, и изобразив стойку баскетболиста перед броском, метко закинул свой язык прямо в рот Майерсу. Майерс победно вскинул руки и принялся медленно переживать, сверля мертвым взглядом потолок. Мортимер поддержал Майерса и тоже поднял руки. Оба заверещали, празднуя точное попадание.

— Это ты так пытаешься меня запугать? — вскричал Гарри, пытаясь заглушить вопли покойников. — Я знаю, что это не они! Они бы так никогда не сделали! Это просто отвратительно и не более!

Майерс и Мортимер разом замолчали.

— А что же тогда более? — вопросил голос.

— Более ты не причинишь вред никому. Потому что я остановлю тебя.

— Да. Что. Ты! — Майерс схватился за свою запрокинутую голову и с хрустом поставил ее на место. — А. Кто. Остановит. Меня?

— А…хехя…ахкакаку! — вызвался Мортимер.

Мертвецы вскочили со своих стульев, не допив свой чай, и воинственно уставились друг на друга. Гарри предстояло стать свидетелем схватки. Но оставаться в стороне он не собирался. Нечисть должна была быть изгнана из его дома. С его кухни. Из его головы.

Мортимер схватил стул и метнул его в Майерса. Гарри сработал мгновенно. Он вскинул руку и ярко сияющие голубым светом хлысты, выпущенные из его пальцев, перехватили летящий в голову Майерса предмет кухонного обихода. Гарри дернул хлысты на себя. Стул отлетел в стену и разлетелся на куски.

— Не в мою смену проклятый, — процедил Гарри. — И не в моем доме.

Мортимер оскалился и двинулся на Гарри.

— Иди ко мне, — позвал он и взмахнув хлыстами, атаковал надвигающегося Мортимера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы