Читаем Год, какого еще не бывало полностью

        — Заказать совиной почтой, — огрызнулся Драко, но тут же растерял весь свой пыл. — Ой, извини. Тебе и в голову не пришло?

        — Меня вырастили магглы, если ты вдруг забыл.

        Драко залился краской.

        — Если хочешь, я завтра тебе покажу, как это делается.

        — Думаю, я в состоянии разобраться сам, — сухо отозвался Гарри. — Но спасибо.

        — Надеюсь, вы в состоянии сами не засиживаться чересчур поздно и лечь спать? — вопросил Снейп, взмахом палочки очищая игровое поле.

        — Конечно, — подтвердил Гарри, а Драко кивнул.

        Они, однако, засиделись за полночь. Сначала они сыграли еще партию, уговорившись, что «О» стоит как обычно, но можно использовать и магический, и маггловский жаргон. После того как Драко выиграл с минимальным перевесом, они еще поговорили про квиддич и стратегию. В конце концов Драко устал настолько, что даже не вздрогнул, когда Сэл выползла у Гарри из кармана, и Гарри решил, что все-таки пора в постель.

        Зелье Правдивых Снов он забыл выпить, но все равно спокойно проспал ночь, хотя перед тем как уснуть, напомнил себе, что надо будет спросить у Снейпа, правда ли в магическом сленге существует слово «фрищщет».

        ____________________

        Скрэббл (Scrabble) — игра в слова. Русская версия известна под названием «эрудит». Однако, во-первых, это название довольно сильно ассоциируется с советской эпохой, когда игра была заимствована, а во-вторых, скрэббл довольно сильно отличается правилами. Например, в русском «эрудите» принято, как и в кроссвордах, использовать только существительные в словарной форме. В скрэббле же разрешено использовать любые существующие формы слов, включая, например, глаголы в прошедшем времени и т.д. Запрещены только сокращения, имена собственные и слова, пишущиеся через дефис. У Аспен Снейп предлагает по 5 очков за «E» — чаще всего встречающуюся букву в английском. В русском языке ей более или менее соответствует «О» (во всяком случае, это чаще всего встречающаяся фишка в русских версиях и скрэббла, и «эрудита»). К сожалению, в английском языке куда больше коротких и при этом редких, жаргонных и т.д. слов, чем в русском, поэтому в полной мере передать происходящее в английском скрэббле трудно. В оригинале в этой главе используются, соответственно, слова ronk, kak, meff, emmas, lignite, twee, а в финале — quizzex.


Глава 46. Делегация из Гриффиндора


        На следующий день Гарри потратил немало времени, размышляя над рождественскими подарками. Он уже придумал, что именно подарит Снейпу — это даже не нужно было заказывать совиной почтой; однако решил еще и докупить кое-что вдобавок. Чисто символически, просто решил, что Снейпу будет приятно.

        Ясное дело, нужен был подарок и для Драко. Тут пришлось поломать голову. И конечно, Гарри хотел купить что-нибудь для Дадли; он собирался отправить подарок миссис Фигг, которая могла бы переслать его в дом тетушки Мардж маггловской почтой.

        Напоследок остались друзья-гриффиндорцы.

        Гарри сердился на Рона и не очень-то хотел дарить ему что-то на Рождество, но куда сильнее не хотел еще больше портить с ним отношения. А не послать подарок — считай, признать, что они не собираются мириться. Кроме того, для Рона в этом году Рождество в «Норе» наверняка станет настоящей катастрофой. Даже если Артур и Молли Уизли не одобрят усыновление — более чем вероятное развитие событий, по мнению Гарри, — они все равно не потерпят, чтобы Рон бросался грязными обвинениями. Так что его друга ждут не самые веселые каникулы. Не то чтобы Рон этого не заслужил, но все-таки... Гарри, вздохнув, добавил пару строчек к своему списку заказов.

        С Гермионой решить было не так трудно. Гарри не очень нравилось убеждение подруги: он-де настолько пострадал, что не в состоянии принять зрелое решение по поводу усыновления, но, по крайней мере, она восприняла все не так плохо, как Рон. В благодарность он решил подарить ей что-нибудь приятное. Завершали список волшебные рождественские открытки, которые Гарри решил отправить остальным друзьям.

        — Эссе дописываешь? — осведомился Драко, выходя из лаборатории. Он поставил на стол большую мензурку, где булькало что-то сливочно-оранжевое, и протянул руку, словно собираясь взять стопку пергаментов, лежавших рядом с учебником.

        Гарри торопливо сгреб свои свитки.

        — Не смотри.

        Драко криво улыбнулся.

        — Не хочешь, чтобы я знал твои взгляды на вторую ступень трансмутации? Не подозревал, что это настолько личное.

        — Я еще не начинал эссе, — объяснил Гарри.

        — Ой, тогда колись, — поддразнил Драко. — Что это ты тут пишешь — любовные письма?

        — Заказы к Рождеству, — рассмеялся Гарри.

        Улыбка Драко стала шире.

        — Мне нравятся бриллианты и изумруды. И гоночные метлы...

        — Вообще-то мне нужна твоя помощь, — перебил Гарри, только покачав головой на такие шуточки. Неужели Драко всегда был таким... дружелюбным и беззаботным? Ой, вряд ли. — Как мне заплатить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Желание (ЛП)
Желание (ЛП)

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану. Он невольно влюбляется в Дайю, дочь президента корпорации. Сможет ли Чжоу спасти город, не раскрыв себя и не уничтожив собственное сердце?

Мисси Джонсон , Синди Пон

Фантастика / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Фанфик / Героическая фантастика / Эротика