Читаем Годы странствий Васильева Анатолия полностью

Напротив, в отличие от «психологических», определяет Васильев, «игровые структуры»

всегда направлены к цели, к особому эсхатологическому пределу всей композиции. Ставки существенно повышаются: в игру приходится входить самой персоне (persona), реальному человеку, живому актеру. По существу, все здесь становится приключением с неясным исходом. А смысловая развязка, «основное событие»,
вообще не может быть обозначено заранее, не может быть названо. Подобно смыслу Божественному, который может определяться лишь апофатически, через серию отрицаний, истина здесь ускользает и лукавит, она предъявлена лишь отчасти и присутствует для путешественника лишь в виде неясного намека, смутного предчувствия. Артист здесь куда свободнее в своих поисках, диапазон возможностей (как и диапазон художественных средств) здесь куда шире. Вместо персонажа с его детерминизмом характера и натуры, сам человек, ранимый и беззащитный, открыт здесь всем ветрам неумолимой свободы. Нельзя просто прикрыться сюжетом или текстом, с безжалостной вспышкой последнего смысла придется встретиться воочию, наглядно, всем своим существом… В зоне «основного события» истинное потрясение предстоит пережить самому человеку/художнику. Страшно и радостно глядеть, когда реакция актера здесь совсем не похожа на отыгрывание ловко придуманного «номера», когда событие или истинный опыт внезапно настигают исполнителя всерьез… У нас любят цитировать Григория Померанца, когда-то давно с пренебрежением отозвавшегося о «пене на губах ангела», о пене страсти, которая обесценивает собой все. А я неизменно думаю, что такая пена как раз сродни Афродитиной — только рождается тут не только красота, но и метафизика. В какой-то степени — разгадка бытия, от которой вздрагиваешь, как от разгадки криминального триллера.

В работах по Чехову этот дальний смысл все время менялся. В «Доме с мезонином» речь шла прежде всего о работе с памятью, о ее странных кульбитах и обманках; в «Пари» — об отчаянном, почти невозможном вызове судьбе и о добровольном отказе от ненужного выигрыша; в «Черном монахе» — о последнем соблазне, о непреодолимом искушении творчества, когда мы готовы продать свой разум и саму душу ради магического, теургического мгновения, ставящего нас вровень с Богом.

В Лионе Васильев изменил своей обычной практике работы со студентами, решив начать именно с игровых структур (которые он к тому времени уже начал называть «универсальными»,

признав за ними бесспорное преимущество и важность). Казалось бы, «психологические», или «ситуативные», структуры куда ближе и проще, они куда интимнее связаны с самим нашим естеством… Но для лионских учеников Васильев начал с платоновских «Диалогов», выстраивая всю конструкцию как метафизическое путешествие к чистым идеям. Только не следует забывать, что эти будущие режиссеры одновременно оставались и актерами-перформерами, играя в сценках своих товарищей и в собственных сценических опытах, испытывая все сами и буквально — на собственной шкуре. Психология тут все равно оставалась, но вместо того, чтобы просто взращивать чувственные реакции внутри себя, опираясь на прежний опыт и эмоциональную память, актеры как бы держат эти реакции перед собой, рассматривая и перебирая их, пробуя на вкус и на зуб, как бы прокручивая целый веер различных возможностей. Важно, что при этом партнеры вступают в игру именно как личности, «персоны», а не какие-то абстрактные персонажи, которым для «оживления» придаются характерные черты. Оказалось, что даже при разборе от «основного события», при анализе игровых структур, человеческая чувственная натура, энергетика страсти вовсе не становится помехой или препятствием.

Этюд опирается на саму природу психического начала — это почти магический процесс, который позволяет актеру вести своего рода алхимическую возгонку своих прежних страстей и воспоминаний — либо сохранившихся в эмоциональной памяти, либо представленных в чувственном воображении, в рельефных фантазиях. Цель его — возбудить внутреннее ядро органики, ядро эмоций и чувств, от которых роются каналы и скважины вниз — к водоносным глубинам подсознания, и вверх — к космически-светящимся сферам метафизики. На самом деле Васильев предпочитает говорить не о твердом «ядре» личности, но скорее о «яйце энергии», о некой скорлупе, под невидимой поверхностью которой мы находим живое и текучее вещество, способное порождать спонтанную жизнь, производить неожиданные следствия…

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное