Читаем Гоголь и географическое воображение романтизма полностью

В статье «Об архитектуре нынешнего времени», в которой это слово повторяется тринадцать раз, воображение синонимично вдохновению и творчеству – например, о башне Кутуб-Минар сказано: «Я не знаю в мире башни, которая бы при простоте почти аттической столько дышала глубиною красоты, где бы воображение вылилось так чисто и величаво» (VIII, 68). Среди европейских стилей только готика удостаивается связей с воображением: «Готическая архитектура, та готическая архитектура, которая образовалась пред окончанием средних веков, есть явление такое, какого еще никогда не производил вкус и воображение человека» (XIII, 57). В контексте восточных дворцов, «великолепие которых изумительно» (VIII, 67), мотив воображения сближает готику с Востоком. Поэтому когда в статье «Последний день Помпеи» в характеристике кисти К. И. Брюллова появляется восточная образность, она воспринимается как продолжение той же восточной темы воображения: «В создании их он так же крепко и сильно правит своим воображением, как житель пустыни арабским бегуном своим» (VIII, 111).

Другой контекст понятия воображения – психологические и ментальные способности, «наше воображение», с помощью которого мы создаем новые образы, понимаем, удивляемся, как, например, в статье «Несколько слов о Пушкине»: «…то, что мы реже видим, всегда сильнее поражает наше воображение <…>» (VIII, 53), или продолжаем развивать чужую мысль: «…собственное воображение горит, расширяется и дополняет всё по такому же самому закону, который определил Шлецер одним всемогущим словом, иногда оно стремится еще далее, потому что ему указана смелая дорога» (VIII, 86).

В первой редакции статьи «Мысли о географии» понятие воображение

встречается два раза: в начале статьи, где идет речь о контрастах географического мира, которые должны «сильно говорить юному воображению» (§ 1), во второй раз – в связи с качеством речей преподавателя:

Слог преподавателя должен быть увлекающий, живописный; все поразительные местоположения, великие явления природы, должны быть окинуты огненными красками. Что действует сильно на воображение, то нескоро выбьется из головы (§ 10).

Во второй редакции статьи в «Арабесках» понятие воображение встречается уже четыре раза и соотносится 1) с тем же описанием контрастных «видов» севера и юга, моря и острова и т. п., как в первой редакции статьи; 2) с тем же требованием к слогу преподавателя; 3) с новым требованием отказаться от учебника («книги») в пользу карты и 4) с новой темой подземной географии: «Часть этих явлений, будучи слегка открыта юному воспитаннику, нельзя чтоб не тронула его воображения» (VIII, 102).

Если в первой редакции статьи появление воображения было определено «ориенталистскими» истоками новой географии как таковой – контрасты мира подразумевались как контрасты Запада и Востока в широком смысле, то во второй редакции появившиеся два новых случая соотнесены с двумя новыми темами статьи – картографией и «подземной географией». Обе они были призваны в «Арабесках» восполнить потери, которые географическая статья потерпела в связи с отпочкованием от нее статьи «О преподавании всеобщей истории». Таким образом, новые темы географии появились как выражение чисто географической проблематики, и обе были связаны с визуальными аспектами географии: картографическими изображениями и картинами в речах преподавателя, которые давались только с помощью воображения.

Случай подземной географии, пожалуй, является наиболее известным фрагментом статьи «Мысли о географии» и представляет апофеоз географического и исторического воображения писателя: «Тут лежат погребенными целые цепи подземных лесов. Тут лежит в глубоком уединении раковина и уже превращается в мрамор. Тут дышат вечные огни, и от взрыва их изменяется поверхность земли» (VIII, 102). История земли, которую можно читать по геологическим слоям, понималась как наиболее древний период творения, и Гоголь с возвышенным пафосом говорит, что «душа сильнее чувствует великие дела творца» (VIII, 102).

Тема подземных исследований была очень популярной в начале XIX в. Например, в 12‐м выпуске «Московского вестника» за 1828 г. была напечатана рецензия на вышедшую в том же году в Лейпциге книгу «Подземный мир, или Основные мнения об удобообитаемой и обитаемой внутренности земного шара», где излагались различные научные теории о внутреннем содержании земного шара:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) — поэт Серебряного века, прозаик, переводчик, композитор. До сих пор о его жизни и творчестве существует множество легенд, и самая главная из них — мнение о нем как приверженце «прекрасной ясности», проповеднике «привольной легкости бездумного житья», авторе фривольных стилизованных стихов и повестей. Но при внимательном прочтении эта легкость оборачивается глубоким трагизмом, мучительные переживания завершаются фарсом, низкий и даже «грязный» быт определяет судьбу — и понять, как это происходит, необыкновенно трудно. Как практически все русские интеллигенты, Кузмин приветствовал революцию, но в дальнейшем нежелание и неумение приспосабливаться привело его почти к полной изоляции в литературной жизни конца двадцатых и всех тридцатых годов XX века, но он не допускал даже мысли об эмиграции. О жизни, творчестве, трагической судьбе поэта рассказывают авторы, с научной скрупулезностью исследуя его творческое наследие, значительность которого бесспорна, и с большим человеческим тактом повествуя о частной жизни сложного, противоречивого человека.знак информационной продукции 16+

Джон Э. Малмстад , Николай Алексеевич Богомолов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Лекции по русской литературе
Лекции по русской литературе

В лекционных курсах, подготовленных в 1940–1950-е годы для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета и впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель XX века Владимир Набоков предстал перед своей аудиторией как вдумчивый читатель, проницательный, дотошный и при этом весьма пристрастный исследователь, темпераментный и требовательный педагог. На страницах этого тома Набоков-лектор дает превосходный урок «пристального чтения» произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького – чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: «Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, – тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, – тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови».

Владимир Владимирович Набоков

Литературоведение