Читаем Голос из пещеры (ЛП) полностью

   У себя в номере девушки потратили час, пытаясь разобрать странную записку. В конце концов, Пенни с отвращением отбросила карандаш.



   - Это работа для специалиста, - заявила она. - А я к ним не отношусь.



   Зазвонил телефон. Пенни подняла трубку и с радостью услышала голос Джерри. Он был в холле, ему сказали, что девушки хотят его видеть.



   - Конечно! - весело ответила Пенни. - Жди! Мы сейчас спустимся.



   Лифт двигался слишком медленно, и девушку помчались по лестнице. Перебивая друг друга, принялись рассказывать Джерри о том, что им удалось узнать.



   - Не здесь! - быстро сказал он. - Идемте на улицу, где нас не услышат.



   Найдя подходящее место, Джерри внимательно выслышал рассказ девушек об их приключениях. Он ничего не сказал, но осмотрел нефритового зеленого слоника и записку очень внимательно.



   - Ты думаешь, это ни о чем не говорит? - разочарованно спросила Пенни.



   - Напротив, это может быть что-то очень важное, - сказал Джерри. - Я отвезу это в штаб-квартиру. У нас есть специалисты по шифрам, которые попытаются прочитать эту записку.



   Девушки надеялись, что Джерри пригласит их с собой, но он этого не сделал. Вместо этого он сказал:



   - Пенни, ты говорила, что миссис Делайн спрятала в песке пакет. Вам удалось найти его?



   - Нет.



   - Вы не думаете, что она вернулась на то место и сама выкопала его?



   - Мы не видели никаких следов.



   - Как вы отметили это место?



   - Палкой. Но ее кто-то убрал.



   - Не очень надежный способ, - заметил Джерри. - Вы что-нибудь слышали о часовой системе?



   Девушки выглядели обескуражено.



   - Например, - пояснил Джерри, - представьте, что пейзаж - это циферблат. Что вы видите с часу до двух?



   - Я не понимаю, - пожаловалась Луиза.



   - Понятно! - рассмеялась Пенни. - Большое дерево!



   - Правильно, - согласился Джерри. - А на шесть часов?



   - Табличка! - улыбнулась Пенни. - А на семь часов - большую песчаную дюну!



   - Если вы расположите в уме предметы так, словно они находятся на циферблате, легче запомнить их и ориентироваться. А теперь, используя эту систему, вы можете вспомнить больше о месте, где миссис Делайн спрятала пакет?



   - Нет, - призналась Пенни. - Я специально не запоминала.



   - Что касается табличек, я помню одну, - задумчиво произнесла Луиза. - Она была дальше на пляже, чуть правее. Реклама сигарет.



   - Правильно! - согласилась Пенни.



   - Может быть, это вам чем-нибудь поможет, - сказал Джерри. - Нам нужно найти этот пакет.



   - Ты считаешь, что миссис Делайн - вражеский агент? - с нетерпением спросила Пенни.



   - Не исключено, - признался Джерри. - Я не хотел вам этого говорить, чтобы мы могли спокойно работать.



   - Бедный папа, - пробормотала Пенни. - Боюсь, это будет для него ударом, узнать правду. Как ты считаешь, должна ли я ему все рассказать сейчас, Джерри?



   - Почему нет? - удивился Джерри. - Возможно, твой отец знает нечто, что тоже удивит тебя, Пенни.



   - Например?



   - Пусть он сам скажет тебе об этом, - произнес Джерри, поднимаясь со скамейки. - Мне нужно идти.



   - Подожди! - взмолилась Пенни. - Ты нам так ничего и не сказал. Как ты думаешь, миссис Делайн помогает летчику, который бежал из канадского лагеря?



   Джерри сознательно не ответил на ее вопрос.



   - Слушайте! - сказал он. - Я, возможно, не увижусь с вами до ужина. Хотите мне сегодня помочь?



   - Чем именно? - спросила Пенни.



   - Проводите меня к тому месту, где миссис Делайн спрятала пакет.



   - Постараемся.



   - В таком случае, если мы не увидимся раньше, ждите меня здесь в девять часов. К тому времени должно уже стемнеть.



   - Мы будем ждать, - пообещала Пенни, ее глаза сверкнули.



   За ужином девушки рассказали мистеру Паркеру о встрече с Джерри. Пенни начала было говорить о пакете, но прежде, чем успела это сделать, к ним подошла миссис Делайн. Мистер Паркер немедленно пригласил ее поужинать с ними. К величайшему неудовольствию Пенни и Луизы, женщина с готовностью согласилась.



   Девушки ожидали, что миссис Делайн расскажет об инциденте, случившемся во время купания. Но она избегала этой темы, рассказывая о своем пребывании в Китае и на Востоке. Несмотря на предубеждение, Пенни и Луиза были вынуждены признать, что она - очень интересный собеседник.



   За кофе миссис Делайн мельком упомянула о пьесе, шедшей в местном театре. Прежде, чем Пенни успела что-то сказать, мистер Паркер предложил взять билеты на вечерний спектакль.



   - С удовольствием принимаю ваше предложение, - сразу же сказала миссис Делайн.



   - Хорошо! - произнес мистер Паркер. - Я возьму четыре билета.



   - Два, - мрачно поправила Пенни. - У нас с Луизой дела.



   - Ладно, - мистер Паркер пожал плечами.



   Миссис Делайн выглядела настолько довольной, что у Пенни возникло сильное искушение отказаться от встречи с Джерри. Только осознание важности этой встречи удержало ее.



   В восемь часов мистер Паркер и миссис Делайн отправились в театр. Оставался еще час, и Пенни с Луизой не знали, как им убить время. Они просматривали вечерние газеты и смотрели на часы.



   - Вот интересная новость, - сказала Пенни, ткнув в короткую заметку. - Здесь говорится, что в нескольких милях отсюда, неподалеку от берега, была замечена вражеская подводная лодка.



   - Ее уничтожили? - рассеянно спросила Луиза.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Испытания
Испытания

Валерий Мусаханов известен широкому читателю по книгам «Маленький домашний оркестр», «У себя дома», «За дальним поворотом».В новой книге автор остается верен своим излюбленным героям, людям активной жизненной позиции, непримиримым к душевной фальши, требовательно относящимся к себе и к своим близким.Как человек творит, создает собственную жизнь и как эта жизнь, в свою очередь, создает, лепит человека — вот главная тема новой повести Мусаханова «Испытания».Автомобиля, описанного в повести, в действительности не существует, но автор использовал разработки и материалы из книг Ю. А. Долматовского, В. В. Бекмана и других автоконструкторов.В книгу также входят: новый рассказ «Журавли», уже известная читателю маленькая повесть «Мосты» и рассказ «Проклятие богов».

Валерий Яковлевич Мусаханов

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Повесть
Том 8. Замок ужаса
Том 8. Замок ужаса

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников. Сон разума рождает чудовищ. Фантастика будит разум.

Абрахам Грэйс Меррит , Артур Ллевелин Мэйчен , Брайан Уилсон Олдисс , Жан Рэ , Кирилл Станиславович Бенедиктов

Фантастика / Научная Фантастика / Повесть / Проза