Читаем Город жажды полностью

Фин нырнул в очередную дверь и оказался в галерее с высокими сводчатыми потолками.

– Никто не верил, что такой подвиг возможен, – с гордостью объявило пламя и даже на миг засияло чуть ярче. – Улицы наполнили ликующие процессии, которые двигались под барабанную дробь и завывание волынок. Всё королевство танцевало и веселилось в течение многих дней.

– Прямо мегасупервечеринка, – заметил Фин, замедляя шаг на пересечении коридоров.

Пламя чуть качнулось вправо, и он шагнул в анфиладу небольших комнат. Он переходил из одной в другую, и из пепла возникали столы, на которых стояли игральные доски и резные деревянные ящички с наборами фигур.

– Здесь, играя в биффл-шашки, я выиграл у Волшебника Рассвета его плащ. Ещё один подвиг, в который никто не верил. Ведь, как ты знаешь, это он придумал эту игру.

– То есть ты победил Дзанна в его же собственной игре? – уточнил Фин.

Пламя замерцало усмешкой.

– Не скажу, что я играл честно. Но уговор есть уговор. Более того, я предложил вернуть ему плащ. За некую цену.

Фин фыркнул.

– Жульничать, играя с Дзанном? Ну ты даёшь!

Нельзя сказать, что он много знал про Волшебника Рассвета, но, похоже, тот был не из тех, с кем можно было бы рискнуть торговаться.

Пламя почти заплясало внутри фонаря.

– Цена была разумной. Всего три желания.

– И ради них он построил Сифон Монервы, – сказал Фин.

Это многое объясняло. Наследие Короля Соли и Песка

.

– Именно. Ах да, и ещё ванны, – вздохнул Король. В эти мгновения они проходили мимо пустых каменных чаш, установленных вокруг высохшего фонтана. – Как же давно я нежился в них!

Спустя какое-то время, показавшееся Фину вечностью, они достигли внушительного атриума, от которого в разные стороны вели многочисленные коридоры. Пол этого гигантского пространства зарос травой, такой густой, словно это был луг. Вокруг них камни покатились вверх и заняли свое место, образуя огромный купол.

– Мой личный сад, – пояснил Король. – Теперь мы уже близко. Тем не менее лучше не мешкать. Трава и без того уже густая.

Фин шагнул на мягкий зелёный ковер.

– Что не так с травой? Она такая приятная, её не сжигает никакой огонь, и всё такое прочее.

Увы, прямо на его глазах трава стала расти быстрее и быстрее.

Жёсткие жёлтые побеги рвались вверх между мягкими нежно-зелёными, заполоняя собой весь сад. Вырастая по пояс человека, они закручивались и распускались яркими цветами, наполняя воздух пьянящими ароматами – лаванды, мяты, медвяной росы и свежеиспечённого шоколадного торта. В животе Фина заурчало от голода.

На короткий миг он позабыл всё безумие этого путешествия: Расколотый Архипелаг, Монерву, Город Горящих Лестниц, то, что Маррилл больше не помнила его… Он просто наслаждался окружающим его прекрасным садом. Внезапно один цветок рядом с ним раскрылся, и из него вылетел шмель. Покружив над Фином, он с жужжанием полетел дальше опылять следующий цветок. От неожиданности Фин даже издал лёгкий смешок. Между тем вокруг него раскрывались новые бутоны и почки, а среди зелёных листьев с весёлым стрекотом скакали кузнечики.

– Не обольщайся, – прошептал из лампы Король. – Всё здесь создано той же магией, которая создала и меня. Пойдём лучше дальше, пока не стало хуже.

– Да-да, конечно, – согласился Фин. – Но куда?

– Посмотри вверх и следуй за моим мечом, – ответила свеча.

Фин посмотрел вверх. Через недавно появившийся потолок проплывало облако пыли, открывая взору древнюю, выцветшую фреску. На глазах у Фина та возвращала себе первозданную яркость красок.

В её центре был изображён мужчина с мечом в руке, поднятым к небу, – не то гордый рыцарь, не то сам король. Он не был ни монерваном, ни жуком. Это был человек со смуглой, оливковой кожей, тёмными волосами и круглым лицом – таким же, как и у Фина. Да, они вполне могли принадлежать одному народу.

Каких существ только не было вокруг фигуры этого короля! И все они с завистью или благоговением смотрели на него. Под его ногами, на развевающемся стяге крупными буквами было написано:



Фин вгляделся в изображение. Изображённый на нем король казался воплощением величия: такой высокий, такой внушительный и такой… живой. В нём не было ничего общего с той согбенной фигурой в рубище, которую Фин встретил на выжженной прогалине.

– Так вот каким ты был!

Фонарь как будто сделался теплее.

– Следи за моим мечом и иди дальше, – прошептало пламя. – И побыстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карта Куда Угодно

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги