Читаем Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it полностью

Именам собственным можно давать определения: the beautiful River Rhine. Однако, если называемый объект является единственным в своем роде, то существительное не имеет формы множественного числа. Упоминание реки Темзы (the River Thames) обычно отсылает именно к той Темзе, что протекает в Лондоне. Но в Англии несколько рек называются Эйвон (Avon), а по всему миру многие города носят название Ричмонд (Richmond). В таком случае можно говорить о the Avons и the Richmonds. Говорящий может одним словом упомянуть целое семейство Смит – the Smiths.

Имена нарицательные обозначают все остальные предметы и понятия и пишутся с маленькой буквы, если не стоят в начале предложения.

Предметы и явления, обозначаемые нарицательными существительными, не являются единственными в своем роде. В эту группу входят такие слова, как queen

, a rubber (стирательная резинка), rubber (резина, как вещество), roses, a road, thought, an ocean.

Нарицательные существительные делятся на конкретные и абстрактные или на исчисляемые и неисчисляемые. Этому вопросу необходимо уделить внимание, так как принадлежность существительного к одной из двух групп влияет на их употребление в речи говорящим.

Конкретные существительные имеют отношение к физической реальности, к чему-то неотвлеченному и не абстрактному: mud, John, rabbit

.

Абстрактные существительные включают нематериальные понятия: wickedness, truth, thought, sleep, terror.

Исчисляемые существительные обозначают предметы и явления, которые можно посчитать: four rubbers, a child, three children. Перед исчисляемыми существительными в единственном числе всегда есть определяющее слово (детерминатив) – a, the, this, that. Но перед существительным во множественном числе они нужны не всегда. Так предложение Worm moves slowly содержит ошибку, так как перед исчисляемым существительным в единственном числе отсутствует определяющее слово. Но с предложением Worms move slowly

все порядке, как и с предложением This worm moves slowly.

Неисчисляемые существительные включают абстрактные существительные (beauty, poverty), обозначения веществ (water, rubber – имеется в виду сырье, а не стирательная резинка, flour). Хотя эти слова могут обладать исчисляемыми эквивалентами, в значении неисчисляемых существительных перед ними не могут стоять числительные и они не имеют формы множественного числа. Детерминатив перед ними не обязателен, если они имеют значение неисчисляемого существительного: Beauty is transitory, Truth is absolute, Rubber is used in tyres. Если эти слова используются в качестве исчисляемых существительных, например beauty в значении «красивая женщина», то детерминатив также становится обязательным, и числительные могут использоваться в сочетании с этим словом: There were six beauties present; the seven waters from different lakes tasted different.

Есть еще и собирательные существительные.

К ним относятся такие слова, как team, quarter, committee, government и school (если имеются в виду все ученики и учителя). Нередко возникает вопрос, как согласовывать такие существительные с глаголом, должен ли он стоять во множественном или единственном числе: The committee is или The committee are?

В британском английском все достаточно просто. Если члены группы действуют индивидуально, за существительным следует глагол во множественном числе, так как подлежащее указывает на несколько человек: The committee have gone to their various homes in the countryside. Однако, если они действуют как единое целое, что случается нередко, глагол должен быть в единственном числе: The committee has decided to fire you.

Если только собирательное существительное не подразумевает несколько лиц (the members of), то, скорее всего, оно потребует согласования с глаголом в единственном числе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Английский на хайпе

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA)
Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA)

Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей)Robinson Crusoe Written Anew for Children by James BaldwinНеобыкновенно простой язык. C этой книги хорошо начинать читать по-английски.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Джеймс Болдуин , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки