Читаем Гуманитарные материальные технологии роботовладельческого общества полностью

Самым оптимальным решением воспитания профессионализма у иностранных студентов было бы их обучение на их родном языке. Для этого потребуется пожертвовать количеством стран, абитуриенты из которых смогут поступать в наш вуз. Надо выбрать несколько базовых стран, студентов которых мы будем обучать. Студентов из других стран могут обучать другие вузы, можно договориться, студенты из каких стран в каком вузе обучаются. Для студентов из базовых стран надо подготовить переводные учебники на двух языках – их родном языке и русском языке. Учебник должен выглядеть следующим образом. На развороте на левой странице напечатан текст на родном языке студента, на правой странице – тот же текст на русском языке. Внизу страницы слева оставлено место для терминов на родном языке студента в алфавитном порядке, которые встречаются на этой странице, и их перевода на русский язык. Внизу страницы справа приведены те же термины на русском языке в алфавитном порядке и их перевод на родной язык студента. Каждую группу иностранных студентов на лабораторных занятиях будут сопровождать переводчики (в зависимости от количества студентов в группе их может быть от одного до четырёх). Когда студент отвечает, если он затрудняется с ответом на русском языке, его ответ будет переводить переводчик. Лекции студенты будут смотреть в видеозаписи, когда по предложениям по очереди лектор на русском языке, а потом переводчик на родном языке рассказывают материал. При таком подходе повысится понимание студентами пройденного материала, и можно будет полноценно заниматься.

Возникает вопрос, кто будет оплачивать зарплату переводчикам и перевод учебников. Студенты, окончившие наш вуз, смогут работать с рабочими в своей стране на их родном языке на предприятиях своего родного государства, которое заинтересовано в таких работниках. Тогда можно поставить вопрос, чтобы их государство оплачивало услуги таких переводчиков. Кроме того, в международных организациях выделяются деньги на развитие коммуникации между странами, являющимися их членами. Надо обратиться в такие организации, чтобы выделили деньги и нашли переводчиков для этого проекта. Например, если мы обратимся в ЕврАзЭС, то сможем найти переводчиков и деньги для этого проекта для студентов из Средней Азии, с Кавказа, из Белоруссии. Если мы обратимся в ШОС, то найдём средства для этих целей для работы со студентами из стран этой группы. Мы можем обратиться в организации арабских стран и африканских стран, в зависимости от того, какие страны будут выбраны в качестве базовых для нашего вуза.

Что касается английского языка, то надо обсудить целесообразность преподавания на нём. Возможно, его следует преподавать в обязательном порядке для иностранных студентов в качестве языка международного общения, но этим и ограничится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неожиданные вопросы организации роботовладельческого общества.

Гуманитарные материальные технологии роботовладельческого общества
Гуманитарные материальные технологии роботовладельческого общества

В первом томе рассказывается о роботовладельческом обществе, где в качестве рабов выступают электромеханические роботы. В нём высокую организацию в одних территориях компенсируют повышенной хаотизацией на других территориях. Страны НАТО решали эту проблему военным разрушением неугодных территорий и потеряли лидерство из-за недовольства их политикой. Вместо этого предлагается для моделирования низкой организации использовать зоны отстающего развития и зоны альтернативной истории с соблюдением быта двадцатого века, а также организованные демократические переселения народов. Скоро вопрос послевоенного мирного мироустройства снова станет актуальным. Спортивные соревнования способствуют выдвижению новых идей и формированию проектов. Чтобы эти идеи и проекты воплощались в жизнь в зонах опережающего развития без войн и уголовщины, должны существовать зоны отстающего развития.

Алексей Игоревич Салмин

Фантастика / Историческая фантастика / Публицистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика