Читаем Hofiz Sheroziy полностью

Yana rindlar sari bir ayla nazar yaxshigina,Yana mayxona tomon ayla guzar yaxshigina.Meni xaqqimda labing shul qadar etgan ehson,Juda ham yaxshi bir oz oshsa agar yaxshigina.Ey jahonning chigalin yechguchi dono odam,Fikr ber, ayla bu ishlarni basar yaxshigina.Dedi nosihki: Nedir ishqda g‘amdan o‘zga?Dedim: Ey mullai g‘ofil, shu hunar yaxshigina!Gar desam senga qadah ol-u, piyola labin o‘p,Mendan o‘zga bera olmas bu xabar yaxshigina.Terib olgil, beradur mevaki, Hofiz qalami,
Yo‘q bu bog‘ mevasida bundan o‘tar yaxshigina.

* * *

Qorong‘umizni eshikdan kirib munavvar qil,Shu majlis ahli dimog‘ini ham muattar qil.Dilu jon etdim u jononni qosh-ko‘ziga fido,Kel, ey nigor, tamoshoyi toku manzar qil.Shu husn ila shu go‘zallikki, senda bor, kelgil,Faqirlar ayshiga jon kirgizib, tavongar qil!Bihisht xoziniga ayt, bu bazm tuprog‘iniBihisht ichra olib bor-u, udi-anbar qil.Visol naqdin umid aylamoqqa yo‘qdir hadimiz.
Labingga izn berib, komimizni shakkar qil.Chaman go‘zallari husningga bo‘ldilar maftun.Sumanga noz-u, qading bandasi sanobar qil.Bu hajr oqshomi yulduzlari yorug‘ bermas.Chiq endi tom uza — oy sham’ini munavvar qil!Hikoyat aylar o‘ziga bino qo‘pib soqiy,Ishingni buzma, xayoling sharobu sog‘ar qil.O‘pib piyola labin, mastlarga sun o‘sha dam,Aql dimog‘ini shu lutf ila muattar qil!Nasihat etsa, may ichmang, der ersa donishmand,Piyola sungil-u, etgil: tomog‘ingni tar qil!
Yuzingni shu’lasidur sezgi ko‘ziga parda,Quyoshni chodiriga bas kelib, munavvar qil!Nigor ishratu ishqin bajo ketir, so‘ngraO‘zingga Hofizi Sheroz she’rin az bar qil!

* * *

Bu jandapo‘shlar ila bo‘lma hamdam,O‘girma rindlardan yuzni har dam.Erur bu janda to‘n g‘oyatda iflos,Erur pok mayfurush ko‘ngli, dili ham.Qilursan mastlik, yoshrin o‘turma —Ichirding boda, yutdirma zahar ham.
Chidolmaysan — tanang g‘oyatda nozik,Hazar qil — malla to‘nlar mushti bardam.Erur bedard bu so‘fiynamolar,May ichganlar bo‘lishein shodu xurram!Labi maygun-u, mastona — ko‘zing och,Sening shavqingda may qaynar damodam.Kelib bu hiylagarlar yolg‘onin ko‘r:Qadahning bag‘ri qon, cholg‘uda motam.Hayiq Hofizdagi o‘tli yurakdan,Qozondek ko‘ksi qaynar, ko‘nglida g‘am.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука