Очень распространенная ошибка – когда в заголовке обещают то, что в тексте либо отсутствует, либо упоминается лишь поверхностно. Ее часто делают те, кто пытается составить заголовок по какой-то формуле. Они увлекаются «пользой», «интригой» и «уникальностью», забывая о содержании. Например, автор ставит заголовок «Как без труда сбросить 10 кг за неделю». Если человек борется с лишним весом, его это заинтересует. Задачу привлечения внимания заголовок выполняет. Но если читатель не найдет в тексте обещанной стратегии похудения, то почувствует себя обманутым, и его доверие к автору или изданию пошатнется.
Если заголовки и дальше не будут соответствовать текстам, издание полностью потеряет авторитет и превратится в «желтую прессу». Конечно, если оно идет на это сознательно, его можно понять. У «желтой прессы» бизнес-процессы устроены по-другому. Им важно количество переходов и нужно завлечь как можно больше людей, а не сохранить их доверие.
Если же автор или издание рассчитывает на лояльность читателя, игры с заманиванием могут выйти им боком. Хорошие издания не используют «желтые заголовки». Им важна репутация. Доверием читателей они дорожат больше, чем количеством кликов.
Еще с «заманиванием» заигрывают новостные издания, цель которых схожа с «желтой прессой» – привлечь как можно больше трафика. Они «желтят» заголовок намеренно. Иногда, если нет интересной темы, они пытаются сделать новость из ничего. Например, под заголовком «Госдума предложила отключить интернет в России» оказывается текст, посвященный мелкому депутату, который сказал в интервью, что будь его воля, он бы отключил интернет в России. Хороший редактор зарубил бы этот текст уже на этапе темы, про заголовок и говорить бы не пришлось.
«Зажелтить» заголовок несложно, гораздо труднее убедить читателя, что вам можно доверять.
Представьте, что вы редактируете текст с заголовком «Елки-палки». В нем автор рассказывает о правилах расстановки кавычек и тире в русском языке. Если мы проверим, выполняет ли заголовок возложенные на него задачи, ответ, скорее всего, будет отрицательный. Из заголовка не очень понятно, о чем текст, и он не особенно привлекает внимание.
Заголовок «Елки-палки» составлен на основе метафоры. Автор использует художественный прием, который скрывает информацию о содержании текста. Из-за этого читатель сможет оценить его замысел только после прочтения.
Лучше назвать текст «Как правильно ставить кавычки и тире в в текстах на русском». Тогда читатель сразу поймет, о чем идет речь.
Художественный заголовок имеет право на существование. Но только в тех случаях, когда редактор уверен, что текст прочитают с любым названием. Например, в книге. Чаще всего ее читают по порядку, и даже если у какой-то главы непонятный заголовок, читатель не остановится. Еще это работает с именитыми авторами, у них есть ауди-тория, которая обращает внимание на все их тексты. А вот в ленте соцсети художественный заголовок может потеряться среди более функциональных собратьев.
Если автору очень хочется показать, какую метафору он придумал, можно использовать составной или заголовок с пояснением. Например: «Елки-палки, или как правильно ставить кавычки и тире в русском языке».
1. Если тема текста подобрана правильно, задача заголовка – максимально точно ее передать. Для этого отвечаем на вопрос «о чем сказано в тексте?» или «что конкретно об этом сказано?»
2. Заголовок не должен быть слишком общим. Ищем особенность текста и вытаскиваем ее в заголовок.
3. В заголовке не должно быть того, чего нет в тексте. Ложные обещания делают заголовок «желтым».
4. Метафоры в заголовке могут сбить читателя с толку. Он просто не сможет понять, о чем текст.
В каждом языке свои правила набора текста: какие ставить кавычки и знаки, какие обозначения использовать, как записывать даты и числа. Обсудим основные правила набора текста в русском языке.
В русской типографике три вида горизонтальных черт: длинное тире, дефис и минус. Тире – длинное, дефис – короткий, минус – длиннее дефиса, но короче тире.
Тире ставят между словами, дефис – внутри слова, минус – в математических формулах и для обозначения отрицательных чисел.
Тире почти всегда отбивают пробелами. Исключение – обозначение диапазонов между числами, которые записаны цифрами:
Дефис пробелами не отбивают. Минус в математическом выражении отбивается пробелами:
Еще в русской типографике тире используют в списках вместо буллитов и для обозначения прямой речи.
Кавычки показывают читателю, что перед ним название, цитата или слово в переносном значении.