Читаем Я не скажу тебе о сыне полностью

— Я проделал путь от Лимы до Розенбурга за полтора дня. Я сменил нескольких лошадей, чтобы добраться к вам как можно скорее. Прошу вас — уделите мне хотя бы несколько минут!

Рядом со мной, сжимая в руках разделочный нож, встала Лео. Там, в Дижонском предместье, она не раз видела шевалье и тоже сразу поняла, кто он такой.

— Нет-нет, — торопливо заговорил он, — вам не нужно меня опасаться! Я не причиню вам вреда. Никто в Лиме не знает, куда и к кому я направился.

— И что вам нужно от нас? — рыкнула тетя. — И как вы узнали, где нас искать? Вы следили за нами всё это время?

Я содрогнулась. Если это было так, то он не мог делать это в одиночку, а значит, о том, что мы в Розенбурге, было известно кому-то еще при королевском дворе.

Я посторонилась, пропуская шевалье в дом, и тете пришлось сделать то же самое, хотя нож из рук она так и не выпустила. Де Ламаж прошел в гостиную и сел в предложенное кресло. Он заметно волновался и разговор начал не сразу. И только когда Лео покашляла, призывая его сказать уже хоть что-то, он поднял на меня взгляд, что до этого буравил лакированную столешницу.

— Несколько дней назад в нашу секретную службу было доставлено письмо, отправитель которого сообщил, что королева Алессандра не утонула, и если мы хотим убедиться в справедливости его слов, то должны прибыть в городок Розенбург, что стоит в Сежальских горах.

Я не утерпела и перебила его:

— Кто еще читал это письмо?

Шевалье покачал головой:

— Не беспокойтесь, ваше величество, его вскрыл именно я, и осознав его важность, не стал его регистрировать. Я взял на службе отпуск и отправился сюда. Я должен был увидеть вас сам.

Он замолчал, и я, едва справляясь с дрожью в голосе, спросила:

— И что теперь, сударь? Вы увидели меня и теперь знаете, что отправитель письма вас не обманул. Что вы намерены с этим делать?

Но прежде, чем он успел что-то сказать, в наш диалог вмешалась Лео:

— Пока вы еще не ответили на вопрос, сударь, позвольте мне тоже кое-что сказать. Та девушка, которую приняли за королеву, сбросилась с моста не сама — ее сбросили! И люди, которые сделали это, думали, что убивали Алессандру. Впрочем, я знаю, что вы не поверите нам, потому что вы служите тем, кто во всём этом замешан.

Я вцепилась в подлокотник дивана с такой силой, что у меня побелели пальцы. От его ответа зависело слишком многое, и я смотрела на шевалье, затаив дыхание.

— Я вам верю, сударыня! Потому что я и сам пришел к такому же выводу — королеву обвинили несправедливо, а все доказательства были подтасованы, — сказал он, обращаясь к Лео, а потом перевел взгляд на меня. И в этом взгляде я увидела не сомнение, не недоверие, а отчаяние. –. И в заговоре против вас, ваше величество, были замешаны очень важные люди. Возможно даже, что сам король.

21. Месье Ледюк

Я вздрогнула, когда он это произнес. Нет, я и раньше понимала, что Этьен, пусть и косвенно, был замешан во всём этом, но услышать это от постороннего человека было мучительно больно. Лео же, как я заметила, одобрительно кивнула.

— Ну, что же, — сказала она, — раз в этом вопросе мы пришли к единому мнению, то мы готовы вас выслушать, молодой человек. Надеюсь, ваша откровенность не закончится на этом признании.

— Не извольте беспокоиться, сударыня, я расскажу всё, что знаю. Правда, знаю я не так много, как, может быть, невольно дал вам понять. Но, если позволите, расскажу это несколько позже. А пока я хотел бы обсудить с вами совсем другой вопрос. Человек, который узнал королеву, находится сейчас в Розенбурге. Я должен встретиться с ним в самое ближайшее время — он ждет, что я подтвержу его предположения.

Лео нахмурилась:

— Но вы же не собираетесь этого делать, сударь? Вы же понимаете, какая опасность грозит Алессандре, если при дворе узнают, что она жива?

Офицер кивнул и облизал пересохшие губы. Ах, мы даже не предложили ему воды!

— Я постараюсь убедить его, что он ошибся. Он видел королеву лишь однажды, и я не думаю, что он уверен в своей правоте. Я скажу ему, что познакомился с дамой, на которую он указал, и убедился, что это — не ее величество. Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы он прекратил вас подозревать.

Он упрямо называл меня королевой, хотя я не имела уже никаких прав на этот титул. Но у меня не было сил, чтобы ему возразить.

— Мы будем признательны вам, сударь! — сказала тетушка, когда молчание затянулось. — Сделайте так, как намеревались, а потом возвращайтесь к нам, и мы продолжим наш разговор. Только будет лучше, если вы придете к нам в дом уже после того, как стемнеет и постараетесь сделать это незаметно — не думаю, что для человека из тайного сыска это будет сложно.

Шевалье похвалил ее за осторожность и жадно выпил целую кружку воды. Мы предложили разделить с нами обед, но он отказался.

— Будет лучше, если я не стану медлить и поговорю с месье Ледюком прямо сейчас. Он — помощник бургомистра, и я надеюсь застать его в ратуше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Линария

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика