Читаем Я считаю по 7 полностью

По крайней мере, пока живем.

Я здесь временно, но с каждым днем все больше привыкаю к новой жизни.

Я должна быть благодарна.

Я стараюсь.

На ужин приходит Делл, и мы вместе едим Bъn riкu и bбnh cuхn. По-моему, Делл полюбил вьетнамскую кухню: он берет добавку рисовых шариков.

Я ем со всеми, а потом, выбрав подходящий момент, говорю:

– Я хочу сказать вам всем спасибо за то, что вы для меня сделали.

Все молчат.

Все равно как если бы я вытащила из холодильника тухлую рыбу и плюхнула ее на стол. От моих слов идет какой-то душок.

Вид у окружающих – от неловкого до смущенного. Куанг Ха просто берет тарелку и выходит из-за стола.

Я знаю, что сначала он не слишком был мне рад.

Но они не понимают, как много для меня сделали.

Или понимают, но не хотят об этом говорить.


Я ложусь спать рано, но каждый час просыпаюсь.

Утром я решаю, что длительное пренебрежение собственным физическим состоянием сослужило мне дурную службу.

Говоря иными словами, многочасовое неподвижное сидение спортом пока не считается, поэтому в том, что касается физкультуры, я не могу считаться полноценно развитым человеком.

Еще я думаю, что, занявшись чем-то новым, поневоле начинаешь испытывать интерес, даже если тебе уже давно все равно и ты вообще не здесь.

После ежевечерней пробежки приходит Делл, красный, потный.

Он изможден, но полон жизни.

Этого мне и нужно.

Поэтому я делаю большой шаг вперед. Я говорю:

– Я подумала, что мне тоже стоит бегать.

Куанг Ха слышит эти слова и снова принимается ехидно хихикать. Я не обращаю на него внимания. Я смотрю только на Делла. Он говорит:

– Правда?

Я продолжаю:

– Я имею в виду, что хочу начать тренироваться. И надеюсь, что вы мне поможете.

Теперь Куанг Ха хихикает во весь голос, и даже не пытается это скрыть.

Но тут из комнаты выходит Маи. Она бросает на Куанг Ха грозный взгляд и говорит:

– Я с вами.

Так начинаются наши уроки бега.


Мне нужны кроссовки.

Я всюду ношу рабочие ботинки, а в них не побегаешь. У Маи кроссовки для бега уже есть, ей купили для уроков физкультуры.

На следующий день мы с ней идем в магазин Армии спасения.

Маи показывает мне три полки с ношеной обувью и улетучивается мерить дождевик.

У нас тут дожди бывают редко, но Маи страшно любит модную одежду, а где-то здесь заприметила плащ от именитого дизайнера.

Я иду вдоль полок и, к своему удивлению, нахожу-таки пару беговых кроссовок себе по ноге.

Я-прежняя в ужасе задумалась бы о том, сколько разных инфекций можно заполучить, если будешь носить чужую обувь.

Я-нынешняя успела побывать в больнице в роли пациента и вынесла оттуда немалый опыт.

Поэтому единственное, что мне не нравится, – это ярко-розовый цвет кроссовок, которые к тому же снабжены сочно-фиолетовыми шнурками.

Надев кроссовки, я чувствую себя как фламинго.

Если не считать красной панамы, я всегда ношу одежду земляных тонов, которая сливается с окружающей средой. Когда ведешь наблюдения, нужно быть незаметной.

Но жаловаться не приходится, поэтому я улыбаюсь, не размыкая губ, и говорю, что фламинговые кроссовки просто супер.

Обычно я не использую такие слова, как «супер», так что, возможно, Маи поймет, что мне не по себе.

Но она ничего не замечает.

Завтра побежим в первый раз.

Вернувшись домой, я делаю с Куанг Ха задание по биологии.

Я пишу для него выжимку того, что нужно знать к следующей контрольной. Текст занимает одну страницу. Я придумываю, как помочь ему запомнить все необходимое.

Возможно, у меня имеется природная склонность к преподаванию.

Я не хвастаюсь.

Просто излагаю факты.

Куанг Ха начинает что-то понимать.

Прошлый блиц-опрос он попытался спрятать, но я нашла листок в блокноте.

Куанг Ха получил 91 балл из 100. Наверху учитель приписал:

«Видишь, постарался – и все получилось!»

Совершенно очевидно, что о профессии биолога Куанг Ха мечтает в последнюю очередь, но все равно, приятно знать, что он больше не угрожает обжечь соседа лабораторной горелкой и не ходит к директору за нахлобучкой.

Все это и меня заставляет браться за что-то новое.

Я выхожу в Интернет и составляю план занятий бегом. Показываю его Маи на случай, если ей интересно.

Она говорит, что надо дождаться Делла, потому что он хотел бегать вместе.

Маршрут, который я запланировала, имеет протяженность в одну милю и петлей охватывает восемь кварталов к югу от «Садов Гленвуда».

Потом еще три квартала на запад.

Восемь – на север.

И в конце три квартала – на восток.

На карте маршрут выглядит очень скромно.


Как ни странно, я еще жива.

После первых двух кварталов у меня заболело слева так, будто мне воткнули нож под 7-е ребро (у ребер нет собственных названий, только номера с первого по двенадцатый, и еще сторона – левая или правая).

Ноги – точнее, икры – дрожат мелкой дрожью. Я чувствую себя выжатой как лимон.

Щиколотки как деревянные.

Воздух кажется густым.

Я чувствую столько разнообразных нарушений – ускоренное сердцебиение, повышение кровяного давления, сухость во рту, сдавливание в легких, мышечные спазмы, – что не могу даже примерно проследить за тем, как идут вразнос все системы организма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения