Недоученность в школе постоянно меня мучает. Я, конечно, не штудирую школьные учебники, но как-то все время пытаюсь восполнить пробелы в знаниях. Ищу способы, чтобы делать это было максимально интересно и продуктивно. Например, лучшим пособием по российской истории и литературе для меня стали фильмы Леонида Парфенова. Чудо-человек, которому удалось оживить каменных персонажей из учебников истории и скучных биографий по литературе. От Парфенова я узнала, кстати, про прачку-жену Петра I, про самодурство Анны Иоанновны с ее развлечениями в ледяных замках, про длинный ноготь Пушкина и спагетти Гоголя, которыми он мучил своих друзей. Целая вселенная, которую я пересматривала по много раз. Дети не только наблюдали, но и смотреть все эти фильмы им тоже иногда приходилось – если мы обедали или ужинали, например. И ведь в чем удобство и честность с моей стороны: я никому ничего не навязываю, не рассказываю, как интересно изучать историю, когда сама с упоением смотрю детективный сериал. Я просто смотрю то, что мне нравится, делюсь интересными фактами, о которых узнала, и тихо надеюсь, что этот мой азарт и интерес увлекут и детей.
Такая же история была и с итальянским. В школе у меня был очень редкий и слабый английский язык. Я была одной из лучших в классе, но понимала, что на самом деле знаний у меня мало – это быстро стало понятно в университете, где все пять лет я упорно нагоняла все то, что мои одногруппники узнали еще в школе. Но речь не о том. Уже во взрослом возрасте мне захотелось изучать иностранные языки по современным методикам, прочувствовать силу обладания языком. Да и зарядка для мозга очень хорошая, я это люблю. И вот я к работе, детям и собаке прибавила еще вечерние занятия итальянским языком. Так в нашу с детьми жизнь вошел Masterchef Italia – итальянская версия американского кулинарного шоу «Мастершеф». Я понимала, что нужно не только учить язык по учебнику, но и впитывать его через журналы, фильмы, телепрограммы. Нужно было найти что-то захватывающее, веселое, необременительное – такое, чтобы можно было получать удовольствие, и не понимая ни слова.
И «Мастершеф» отлично подошел – соревнующиеся друг с другом за титул победителя сезона участники в истинно итальянской манере веселились, рыдали, кричали друг на друга, спорили и обнимались, а поддерживали их в этом, с лихвой добавляя и свои эмоции, наставники проекта. Польза была еще и в кулинарной составляющей – я даже какие-то приемы взяла себе на вооружение. Но был один важный в этом моем обучении момент – показать детям, что учиться очень интересно и полезно. Сколько раз, смотря очередной эпизод шоу, Гришка вскрикивал: «Мам, переведи, что там происходит, почему она заплакала? Что он ей сказал?» И я, даже на начальном этапе изучения языка, уже вполне понимала суть происходящего и могла ее передать – ощущала гордость за себя неимоверную. Да, часто жаловалась на усталость от занятий и от работы, но все это окупалось такими вот моментами – живыми и честными, когда не нужно с пеной у рта доказывать, что учить иностранный язык очень важно, – ведь так просто продемонстрировать это на собственном примере.
Что мы имеем в сухом остатке? Дети никогда особенно не читали, нет у них такой необходимости и вовлеченности. Сделала ли я что-то, чтобы эту ситуацию исправить? Хорошего личного примера я дать не смогла, даже наоборот – я часто честно признавалась, что мало читаю, хотя надо бы. Но заставлять это делать я не хотела, боясь отбить всякое желание читать, а главное – боялась превратиться в домашнюю учительницу, которая только и делает, что заставляет, требует и контролирует.
Способствовал ли мой пример с итальянским какому-то явному продвижению детей в языках? Не думаю. Мишка отлично говорит по-английски, потому что изучал его в хорошей школе, Гриша хорошо говорит по-английски, потому что много играет в компьютерные игры и общается там с игроками из других стран.
Удалось ли мне заинтересовать их историей и литературой – тут тоже не очень понятно, оказали ли мои просмотры познавательных фильмов какое-то влияние.
Но я точно знаю одно: все это я делала честно и искренне. Если уже сама изучаю язык или смотрю лекцию Тамары Эйдельман, то и детям могу с чистым сердцем пропагандировать. А если пялюсь в сериал, то странно было бы с моей стороны с горящими глазами объяснять, как интересно разбираться в биньянах в иврите. Я за честность, да.
«А почему ты не такая смелая и уверенная в себе, как папа?»
«Как это я не могу или не умею? У меня дети, а значит, я должен все мочь и уметь. Иначе какой я отец, какой пример могу подать? Я все знаю, все умею, во всем могу разобраться», – говорил мне мой коллега Петр во время нашего очередного спора про воспитание детей. «Ага, – говорю, – а еще ты всегда прав».