Читаем Ярость огня полностью

Он говорил на драконьем языке практически без акцента. Подобно слуге, который с самого детства прислуживал своим хозяевам. Его манера речи, очевидно, ставшая привычкой, – это обращение слуги к господину.

Его пальцы освобождали одну пластину за другой. Он прижал большой палец к моему колену, ища ответную реакцию. Когда нашел ее, тут же потянулся к защитному щитку, пробитому вдоль моего плеча. Его пальцы были мокрыми и красными. Он нетерпеливо оттолкнул мои неловкие пальцы, оттянул горловину моего огнеупорного и надавил.

Я услышал, как обращаюсь к нему, используя неформальное «ты»:

– Ты знал ее?

Его лицо омрачилось:

– Да. Я знал ее.

Грифф произнес слово «знал» с такой яростью, от который волосы у меня на затылке встали дыбом. Он, нахмурившись, провел пальцами по темным кудрям. Он осторожно протер мою кожу, а затем снова надавил.

– Я рад, что вы убили ее, – пробормотал он столь тихо, что я не расслышал бы, если бы он не наклонился к моему уху.

Гриффу никогда не понять, что ответственность за этот выбор уже несколько месяцев не давала мне покоя, что именно из-за этого у меня потемнело в глазах и мы упали. Из-за страха, что ужасный выбор мог быть неправильным.

Он и представить себе не мог, какой вес возымели его слова.

Конечно, он был рад, что она мертва.

Джулия вещала об идеалах, которые она считала абсурдными, и о крепостных крестьянах, которыми владела. Я достаточно насмотрелся на ошибки моего отца, чтобы не соглашаться с ней, хотя у нас с Джулией и были расхождения в принципах.

Для Гриффа Гаресона это было больше, чем вопрос принципа.

Конечно, конечно, конечно.

Голос Гаресона остался низким, хотя и набрал силу:

– Я собираюсь заняться остальными. Иксионом, Роудом, всеми. Сначала драконы получат драхтаназию. Антигона достанет мне немного.

Слушая Гаресона, который ухаживал за мной с такой проворностью, приобретенной годами тренировок, необходимых, чтобы приносить пользу своему господину, я почувствовал, как сжалось мое сердце. Хотя еще совсем недавно я в ужасе отпрянул от Энни при упоминании о драхтаназии, сейчас я слышал в этом нечто иное.

Я услышал в голосе Гриффа отчаянную надежду народа, который поколение за поколением страдал от рук драконорожденных.

А следующие его слова заставили печаль расцвести в моей груди:

– Я собираюсь пощадить Дело сюр Гефира. Он… не такой, как они. Больше похож на вас.

Он застегнул мой огнеупорный костюм, не отводя от него глаз.

Я помнил Дело как очень доброго, необычайно задумчивого и неохотно идущего на насилие юношу. В то время как остальные дразнили Лаэртеса за то, что драконы отвергли его, Дело их останавливал.

Я выпрямился, борясь с головокружением, усилившимся от резкого движения, с болью, которая с удвоенной силой сдавила мое плечо. И мне вдруг стало важно, чтобы Гаресон понял то, что я собирался ему сказать:

– Грифф, ты выпустишь на свободу то, что не сможешь контролировать. Может статься, что выбор

будет уже невозможным. Даже Атрей признает, что Дворцовый день вышел из-под контроля. Ты должен быть готов к этому.

Гаресон покачал головой. Его руки, покрасневшие от моей крови, сжались в кулаки. Он потянулся за спину, щелкнув пальцами своему огромному грозовику, который подошел к нему и присел рядом, нависая над ним:

– Я буду контролировать это.

В его голосе прозвучала резкость, не допускающая дальнейших споров.

Да и стоило ли заставлять его сомневаться в себе? Это то, что он должен был сделать.

Так же как я должен был убить Джулию.

Гаресон поставил сапог в стремя, собираясь запрыгнуть на своего дракона, и обернулся ко мне:

– Антигона уже нашла яд? Будет ли он у нее к нашей следующей встрече?

Изнеможение накатило на меня волной. Возможно, от потери крови. Или от осознания того, что мне необходимо было сделать. Я оперся на пятки, прижимаясь спиной к кирпичу.

– Когда вы встречаетесь в следующий раз?

– В конце недели. В новом году.

– Я позабочусь об этом.


ЭННИ

Пока я не столкнулась сегодня с Иксионом, я не представляла, каково это – ненавидеть кого-то с необузданной яростью, желать стереть его с лица земли. Желать, чтобы его сожгли.

Ублюдка, который отнял у меня Дака.

Я не уловила того момента, когда моя ярость обратилась яростью Аэлы, когда мы слились воедино. Я осознала лишь всепоглощающее желание, которое было намного больше меня, которое бушующим пламенем охватывало меня изнутри. Желание испепелить этого юношу. Полет Иксиона и Нитера казался довольно хаотичным, но не настолько, чтобы мы не могли их предсказать, – на каждую их попытку отвязаться от нас мы лишь теснее прижимались к ним. Мы затерялись в сплошной белизне облаков, и не было ничего, кроме Иксиона, Нитера, Аэлы и меня.

Нитер прижался к Аэле и не отпускал ее. Аэла пыталась освободиться, но он был слишком громаден, а его когти глубоко вонзались в ее тело, не отпуская свою жертву. И тогда она начала кусаться. Грифф сообщил мне имя дракона Иксиона, я видела шрамы от клыков Нитера на руках Гриффа, и теперь Аэла яростно цеплялась за бок Нитера, словно стремилась отомстить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврелианский цикл

Рожденный в огне
Рожденный в огне

Энни и Ли были детьми, когда повстанцы свергли правящую династию драконорожденных. Ли потерял своего отца, Повелителя драконов, и оказался в приюте, где рос вместе с Энни. Теперь эти двое – всадники драконов, оба претендующие на звание Первого Наездника. Каждый хочет победить: Ли мечтает отомстить за жестокую расправу над родными и вернуть власть. Энни, чью семью убил дракон, борется за победу, которая покончит с предрассудками по поводу ее недостойного происхождения. Но все меняется, когда выжившие из Трех Семейств собираются вернуть себе город. На горизонте – война, и Ли должен принять самое страшное решение в жизни. А Энни стоит перед выбором: защищать ли любимого человека до конца или стать лидером, в чьей силе так нуждается ее город…

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ярость огня
Ярость огня

ЭнниМеня провозгласили Первой Наездницей Каллиполиса. Когда-то мы с Ли не смогли противостоять своим чувствам, но нам суждено было сойтись в смертельной схватке. Отныне я служу своему народу. В битве против Повелителей драконов мне необходимо заручиться поддержкой опытного наездника, способного говорить на драконьем языке. До захода солнца мне нужно найти его, ведь когда ночь накроет город, битвы уже будет не избежать. Но на чьей стороне тогда окажется Ли?ЛиРаньше весь мир лежал у наших ног, а сегодня кровь драконорожденных на моих руках. После убийства родных и предательства Первого Защитника, моя жизнь разделилась на до и после. Теперь мне суждено свергнуть Атрея и присоединиться к группе отверженных – тем, кто стремится подарить жителям надежду на новую жизнь. Предстоит только решить: идти рука об руку с Энни или перейти к тем, кто остановит кровопролитие.

Розария Мунда

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Песнь огня
Песнь огня

ЛиПовелители драконов в ярости. Долгожданное возращение в Калиполис под угрозой. Теперь я орудие в руках кровожадного Иксиона, который намерен поставить город на колени, воспользовавшись помощью чужеземной принцессы и драконом, которому невозможно противостоять. Если я хочу вернуться домой и увидеть Энни, мне предстоит сыграть уготовленную роль, пока облачная завеса не накроет город и не будет спета последняя песнь восстания.ЭнниДорога в будущее залита кровью, а я – единственная надежда на спасение Калиполиса. Сейчас я нахожусь на Новом Питосе и собираюсь поднять восстание и отомстить всем, кто отнял у меня жизнь. Однако Иксион присвоил себе звание Первого Наездника и бросил мне вызов, предложив испытать силы в бою на арене. Но кем я стану? Той, кто сожжет все дотла или осветит путь в новую жизнь?

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги