— Я не могу здесь оставаться, — ответил Пегий Бычок, — я должен вернуться в мир людей и отблагодарить своего приемного отца. А еще мне надо отомстить трем вероломным людям.
Тогда Индра подал ему драгоценный камень, исполняющий желания, и пять зерен ячменя, сказав при этом:
— Когда будешь проходить по владениям демонов и увидишь опасность, брось в небо эти пять зерен ячменя — и я приду к тебе на помощь. Придешь в мир людей, проси у этого самоцвета, что захочешь, и он тотчас выполнит любое твое желание.
Пошел Пегий Бычок назад в мир людей, да заблудился дорогой и попал к воротам города черных демонов. Навстречу ему вышла демоница — изо рта у нее огонь, в руке пылающее железное ядро. Тотчас бросил Пегий Бычок в небо зерна ячменя, и сверху под звуки музыки спустилась железная цепь. Схватился он за цепь и быстро полез вверх. Но демоница швырнула в него пылающим ядром, и оно разорвало Пегого Бычка на семь частей. Однако могуществом Индры эти части превратились в семь звезд, а звезды взошли на небо.
Когда рассказ дошел до этого места, Тенчжуп спросил:
— А владыка демонов умер или нет?
Но тут же Волшебный Мертвец выскользнул из мешка и исчез.
Быстро вернулся Тенчжуп на кладбище Прохладная Роща, посадил в мешок Волшебного Мертвеца и зашагал обратно. Он шел, крепко сжав губы, а Волшебный Мертвец тем временем принялся рассказывать новую историю.
Давным-давно жил один царь, был у него первый министр. И у царя и у министра было по сыну. Мальчики с детства воспитывались вместе и дружили друг с другом. Когда они подросли, то решили ехать учиться в Индию к одному брахману, известному своей мудростью и знаниями. Взяли они с собой много добра, отправились в путь и после долгих странствований достигли Индии. Там у брахмана изучали они грамматику и риторику, а также магические заклинания, с помощью которых можно воплотить свою душу в тело другого существа. Учились они три года, и за это время сын первого министра в совершенстве овладел искусством магического воплощения души. Царский же сын все эти годы провел в играх и забавах. Он ничего не постиг из наук, которым их учил брахман. За это время богатства их поистощились, и они двинулись в обратный путь к себе на родину. Скучный ехал сын царя. Ведь он ничему не выучился за три года, не то что его товарищ. И пришла ему в голову злая мысль: подстеречь удобный случай и убить сына первого министра. «Иначе великий стыд ожидает меня при возвращении к отцу», — думал он.
Как-то раз во время дневного перехода подлетела к ним маленькая птичка, кружится около них, щебечет что-то. Сын министра научился от брахмана понимать птичий язык, и царский сын, который птичьего языка не знал, обратился к нему:
— Друг! Ты понимаешь язык птиц, скажи-ка, о чем щебечет птичка.
— Она говорит, что дальше нельзя идти этой дорогой, тут притаился опасный враг, надо пойти в обход, — отвечал сын министра.
— Вздор это, — возразил царевич, — что может знать эта тварь — птица? Да и врагов у нас нет.
Сын министра не осмелился вступать в спор с царевичем, и они пошли дальше. Идут, а дорога все у´же, скалы все круче, вот от дороги уж только тропинка осталась, а внизу — бездонная пропасть. Пробираются юноши по этой тропинке, вдруг видят, валяется труп огромной змеи, проход загораживает.
— Ну вот, ты не поверил словам птички, а разве это не враг? — сказал сын министра царевичу. А царевич был труслив и малодушен. Увидел он труп страшной ядовитой змеи, испугался и со слезами на глазах промолвил:
— Что же нам теперь делать? Видно, не попасть нам на родину.
— Не плачь, — отвечал сын министра, — у нас есть выход. Я помню заклинания о воплощении души в другое тело, которым учил нас индийский брахман. Сейчас я воплощусь в тело этой змеи, она оживет и уползет с нашей дороги. А ты тем временем смотри, чтобы никто не тронул моего тела и не причинил ему какого-нибудь вреда.
Сын царя с готовностью согласился. Тогда сын министра произнес несколько слов, и его душа покинула собственное тело и воплотилась в тело ядовитой змеи. Огромная змея тут же ожила и медленно поползла прочь с дороги, а царевич остался один около бездыханного тела. Тут он подумал, что наступил удобный момент осуществить задуманное злодеяние. Поднял он с дороги острый камень, избил и изрезал им тело сына министра, сбросил его в пропасть, а сам быстро убежал.
Вернулась душа сына министра к месту, где оставила свое тело, а тела нет. Долго искала она, так и не нашла и поняла тогда, что царевич совершил злое дело. Велика была скорбь души, оставшейся без тела, да что поделаешь? Так и бродила бедная душа вокруг того места, где оставила свое тело, горюя и плача.
Спустя некоторое время проходила той тропкой старая женщина, направляясь в город. За спиной она несла вязанку хвороста, а на вязанке лежал дохлый попугай, которого она подобрала в лесу. Душа юноши, которой уже стало невмочь скитаться вокруг того печального места, вошла в тело попугая, и птица ожила. Старуха увидела, что попугай ожил, очень удивилась и обрадовалась.