Читаем Игра Веталы с человеком (тибетские народные сказки) полностью

Жила при царском дворе старая служанка. Всю жизнь она носила воду на царскую кухню. Муж ее тоже служил во дворце, делал всякую черную работу. Жили старики плохо да бедно: ходили в обносках с чужого плеча, нуждались даже в горстке цзамбы*, чтобы утолить голод. А всего тяжелей было старикам от того, что не было у них детей, которые покоили бы их старость.

Однажды на коленке у старухи появился нарыв. С каждым днем он все рос и увеличивался, и наконец старуха не то что воду носить, даже и ходить-то не могла. Лежала пластом в своей каморке. Прошло много дней, и вот нарыв лопнул, а оттуда выскочил маленький лягушонок. Испугался старик, огорчился, увидев лягушонка, и сказал:

— Этот лягушонок не иначе как злой оборотень. Он принесет нам несчастье, надо убить его, пока не поздно.

Старухе стало жалко лягушонка, да ведь как возразишь мужу? Заплакала она и говорит:

— Злой дух или оборотень, божество или дракон, кто знает? А уж как мы несчастны, нет у нас ни сына, ни дочери… Некому очаг разжечь, воды принести. Святой Будда знает нашу беду, вдруг это он послал нам лягушонка вместо сына?

Старик очень любил жену и не захотел ее огорчать. Он не стал трогать лягушонка и разрешил старухе воспитывать его как сына. Но сам старик видеть не мог лягушонка — уж очень он был плоскоголовый, большеротый и пучеглазый. До того ему был противен названый сын, что ушел старик жить в другое место. Так осталась старуха одна и еще больше привязалась к своему лягушонку. Нянчилась она с ним, как с сынком: и гулять носила, и последним куском делилась. Лягушонок же только что не говорил человечьим голосом, а глазищами ворочал, будто и вправду понимал все на свете.

Как-то раз улучила старуха свободную минутку, посадила лягушонка за пазуху и отправилась с ним погулять. На лужайке она выпустила его попрыгать и говорит в шутку:

 — Эх, лягушоночек, если б ты умел говорить как люди, вот бы хорошо было!

Раздулся тут маленький лягушонок и ответил ей человечьим голосом:

— Мама, мама! Ты не печалься. Вырасту я большой, возьму себе жену, и станет она помогать нам по хозяйству. Тогда тебе полегче будет, не будешь ты больше носить воду для царя и надрываться на черной работе.

Старуха и не мечтала, что лягушонок заговорит человечьим голосом, да еще поведет такие речи, приятные сердцу. То-то она обрадовалась! И еще больше полюбила с того дня своего лягушонка.

Прошло много дней, и вот однажды лягушонок говорит старухе:

— Мама, не хочешь ли ты взять в дом невестку, чтобы она помогала тебе? Время уж пришло. Пойди посватай мне невесту!

— Куда же мне идти, — возразила старуха, — кто захочет породниться с тобой, маленьким лягушонком? Да и семья наша бедная, беднее нет. Разве не правда?

— А, ты не бойся, иди прямо к царю, — отвечает лягушонок. — Придешь к нему и скажешь: «Царь, у тебя есть три дочери, отдай одну из них в жены моему сыну». Он наверняка согласится, а когда мы поженимся, у тебя будет помощница.

— Ну и шутник же ты, лягушоночек, — рассмеялась старуха. — Да разве согласится царь отдать тебе свою дочь в жены?

— Мама, будь что будет, сходи, пожалуйста, и попробуй, — стал упрашивать ее лягушонок. Он так пристал к старухе, что та не смогла отказать.

Надела старуха самую лучшую свою кофту и халат, подпоясалась кушаком и пришла к царю.

— О великий царь! — сказала она. — Есть у меня, старухи, одно дело, разреши обратиться к тебе с просьбой.

— Что за дело? — спрашивает царь. — Или еды у тебя нет, или платье поизносилось?

— Не о еде пойдет речь и не об одежде, — отвечает старуха, — пришла я свататься. У тебя, царь, есть три дочери, отдай одну из них моему сыну в жены.

Царь, услыхав такую просьбу, разгневался.

— Ты, старуха, видно, ума лишилась, иначе как бы ты осмелилась вести такие безумные речи? Чтоб моя дочь да вышла замуж за твоего сына! Разве мыслимо такое дело в этом мире! Эй, слуги! Гоните прочь эту глупую старуху!

Сбежались слуги и вытолкали старуху из дворца.

Вернулась домой старуха, разобиженная, раздосадованная, и давай бранить лягушонка:

— Пустоголовый глупец! Говорит ведь старая пословица: «Павлин не дружит с сорокой, слон не женится на корове», — разве не так? Поступки надо соразмерять с возможностями, словом, выбрось из головы всякие вздорные мысли.

Услыхав старухины речи, разозлился лягушонок, подпрыгнул вверх на сажень и говорит с угрозою:

— Ну, хорошо, я сам пойду! Не хотел царь отдать дочь по-хорошему, заставлю отдать силой. Сиди, матушка, и смотри.

Прыгнул лягушоночек три раза и очутился у ворот царского дворца.

— Эй, царь! Царские слуги и советники! — закричал он громовым голосом, — я, старухин сын, пришел сватать царскую дочь. Отворяйте-ка ворота поскорей.

Царь и его свита, услышав голос, который грохотал подобно грому, бросились к окнам и посмотрели вниз. Видят, что громоподобный голос принадлежит маленькому лягушонку, который сидит около дворцовых ворот. Царь закричал:

— Чего тебе надо? Что ты так разорался?

Перейти на страницу:

Похожие книги