Читаем Игры Немезиды полностью

«Четземока» крутился над ними, как огненный волчок. Не то чтобы кувыркался, но наматывал плотные круги. Это вращение съело всю скорость, с которой корабль шел к Поясу и Холдену, и каждый рывок вперед заканчивался смещением еще на сто восемьдесят градусов. Выхлопной шлейф из пламени и плазмы превратил бы в стекло любой корабль, попытавшийся приблизиться не снизу или сверху. И если они поступят так...

— Что, по-твоему, случилось? — спросила Бобби.

— Маневровый двигатель отвалился, и корабль не могут выровнять.

— Ты можешь скорректировать курс? То есть, если мы решим, что этого хотим?

Алекс вдавил язык в зубы и мысленно велел Наоми с ним связаться. Подать сигнал, что она еще жива. Что он не рискует кораблем и жизнями трех человек ради спасения трупа.

— Может, придет в голову что-нибудь умное.

Он вызвал тактическую панель. «Бритву» и ее облако торпед, которые не в кого выпускать. «Четземока» гонялся за собственным хвостом, как терьер, заглотивший добычу равного себе веса в раже погони. А где-то далеко, со стороны Солнца, перестраивался на пересекающийся курс флот ООН, а «Роси» делал то же самое со стороны Пояса. Все сходились в одной точке — глава АВП, премьер-министр Марса, лучшие люди Авасаралы — потому что там была Наоми Нагата, и пока Алекс и Холден будут дышать, они не бросят своих в беде.

На экране загорелся сигнал входящего сообщения, но не с «Четземоки». Алекс принял его, и на мониторе появился Холден. Секунды четыре капитан лишь смотрел в камеру и почесывал нос. Выглядел он усталым и похудевшим. Алекс и себя чувствовал в точности так же. Потом лицо Холдена расцвело улыбкой, и он стал больше похож на самого себя. 

— Алекс! Отлично. Скажи мне, что там видно.

— Ну, мы не получали новых сообщений с тех пор, как там заглохло радио, но если сообщение послали обдуманно, то «в порядке» — самое худшее определение для того, что я вижу. Загадочный корабль не то чтобы беспорядочно кувыркается, но близок к этому. Учитывая, как он крутится за собственным хвостом, к нему будет непросто приблизиться, но я над этим работаю. «Бритва» не предназначена для стыковок через шлюзы. Она из тех кораблей, что после полета приземляются в ангаре. Но у нас есть скафандры для меня и Ната. Это премьер-министр. Теперь я зову его Нат. Не завидуй. В общем, я думаю бросить «Бритву» носом вверх и задницей вниз в центр круга, который наматывает «Четземока», а потом раскрутить ее в том же темпе. И тогда, если никого не стошнит прямо в шлем, мы сумеем добраться до шлюза. Не уверен, что получится, но пока что это моя лучшая идея.

Он наклонился вперед, пока лазер направленной связи за четыре световых секунды донес сообщение до «Росинанта» и за те же четыре секунды вернулся обратно. Судя по лицу Холдена, он шел больше чем на одной g. Даже если бы «Четземока» не стал неожиданно вращаться, «Бритва» всё равно добралась бы до него первой. Временному пилоту Холдена придется поставить Алексу пиво, если не произойдет ничего непредвиденного. Хотя на это мало шансов.

Через пять секунд он вспомнил, что хотел упомянуть о том, что у Бобби есть бронированный скафандр. Он не стал этого говорить, иначе слова просто вклинились бы в ответ Холдена, который не дойдет до Алекса еще несколько секунд. В разговорах с задержкой необходимо соблюдать этикет и дожидаться своей очереди.

— Почему бы не принять это за рабочую модель? — сказал Холден. — Если из этого что-то выйдет, «Роси» может занять твое место, когда мы доберемся. И в таком случае мы сумеем прорезать корпус, если понадобится. Наоми как-нибудь дала о себе знать?

— Пока нет, — ответил Алекс, но оказалось, что Холден не закончил, а просто переводил дыхание.

— Потому что это «передайте Джеймсу Холдену, что я в порядке» выглядит странно во всех смыслах. Я проверил голосовой профиль сообщения с «Четземоки», ну, вообще-то это сделал Фред. Мне это не пришло в голову. В общем, то, как она произнесла «Джеймс Холден» в первом предупреждении о взломе драйверов магнитной ловушки и как произнесла в новом. Совершенно одинаково. Фред считает, что сообщение подделали. Но учитывая, последнее изменение перед тем, как заглохло радио... Что-то в этом есть, Алекс. Но я не знаю — что.

Теперь Алекс подождал с ответом, пока не убедился, что Холден закончил говорить.

— Пока что мы не получили от нее знака, но мне кажется, что кто-то на судне пытается подать сигнал. И это вращение делает его всё меньше похожим на троянского коня. Этим они бы ничего не выиграли, только заставили всех внутри ощущать болтанку. Честно говоря, не знаю, что там происходит, кэп, и не думаю, что мы узнаем, пока кто-нибудь не войдет внутрь.

Восемь секунд туда и обратно. 

— Я просто волнуюсь, что если она там и не контролирует корабль, мы дрожим тут в нерешительности, пока она в нас нуждается. Не могу вынести мысль, что мы подошли так близко и потеряем ее. Знаю, звучит слегка безумно, но я и правда сейчас немного безумен. Всё время представляю, как ее расплющило о стенку во время вращения, а меня там нет, и я ничего не могу сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы