Сальватор прошёл через ужас Первой мировой войны и с отвращением относился к людям, проповедующим насилие. Он понимал, к чему может привести поднимающий голову фашизм. Взаимоотношения с дорогими и близкими людьми помогли ему найти себя в новом качестве, но мысли и руки его продолжали тосковать по настоящей научной работе.
Доклады, прочитанные им, имели большой успех, но всё же тема их касалась более теоретических аспектов высшей нервной деятельности человека, чем практических.
Живя первые два года на острове, он обучал Жака основам хирургии. Сын Вильбуа получил необходимые знания и навыки по второй для себя профессии. Он ассистировал профессору на операциях, которые тот провёл на острове. Пациентами были Мирей и сам Вильбуа, прооперированный по поводу острого аппендицита.
Именно случай с отцом и оказался решающим в желании Жака учиться у Сальватора.
Создание прибора «обратной связи» позволило учёным получить гигантскую информацию о жизни морских обитателей. Пациентами стали и несколько дельфинов. Для доктора это не было новым делом. Ещё Лидинг был обязан ему своей жизнью. Один из афалин был прооперирован по поводу травмы головного мозга. Этот дельфин в конечном итоге погиб, но мозг его послужил той точкой опоры, от которой оттолкнулась научная мысль Сальватора.
– Дельфины – мирные существа, – рассуждал профессор, – и все уже полученные данные говорят за то, что уровень их развития очень высок. Мы до сих пор не можем понять основу их пятого уровня общения и, значит…
Мозг дельфинов был изучен в анатомическом аспекте ещё до него. И в этом плане профессор, просмотревший массу срезов ткани мозга через микроскоп, ничего нового для себя не обнаружил. Тогда он начал исследовать функцию мозга афалин. Сходство анатомического строения мозга человека и дельфина натолкнуло его на идею, о которой он пока не говорил.
Доктор Вейслин так и не выехал на остров. Однако время от времени выезжал из Аргентины и не появлялся в стране в течение нескольких недель. Профессор пытался однажды выяснить причину отсутствия Джеймса и узнал, что тот собирается жениться и сейчас готовится к свадебному путешествию по Европе.
– Странно, – рассуждал Сальватор, – он мог бы сообщить мне об этом знаменательном событии в своей жизни… хотя, как знать… Не всегда это событие так уж значительно. Раз промолчал, значит, на то были свои причины.
Однажды перед отъездом с острова Сальватор всё же рассказал другу о дальнейшем направлении своих исследований.
– Знаешь, Арман, я хочу создать человека нового мышления.
– Это как? – вскинул брови Вильбуа.
– При помощи операции.
– ?!
– Я проведу замену некоторых анатомических областей головного мозга человека на аналогичные области мозга дельфинов.
Сальватор ожидал бурной реакции со стороны друга, но просчитался. Вильбуа теперь уже очень спокойно смотрел на него.
– Я давно уже не удивляюсь твоим способностям и полету фантазии. Ты однажды преодолел законы эволюционного развития и решил проблему совместимости тканей, создав Ихтиандра. Сейчас ты наконец понял зыбкость этой идеи. Чего ты хочешь добиться, претворив в жизнь свою новую идею?
– Арман, мы с тобой хлебнули в Первую мировую войну из-за бездарей, которые стояли тогда у власти. Европа снова начинает бурлить. Но сейчас оружие не то, что было двадцать лет назад. У тебя и у меня дети, внуки – мы же не хотим, чтобы они испытали то, через что прошли мы.
– Убедительно, но что же ты хочешь?
– Арман, как никто другой, мы с тобой знаем о дельфинах столько, что грех не использовать эти знания. Самое миролюбивое семейство млекопитающих… Проанализировав физиологию мозга, я думаю найти те его участки, которые подавляют агрессивность, и, проведя уникальную операцию, создать человека – политика, который никогда не поднимет руку на себе подобных.
Вильбуа молчал, заворожённый идеей друга, одновременно анализируя её.
– Сальватор, кто из власть держащих согласится на подобную операцию?!! А коли так – какова целесообразность ее разработки?.. Если в стране демократия, то зарвавшегося политика просто уберёт народ, а если диктатура, то тебя за такое предложение в лучшем случае посадят в тюрьму. Ты там уже побывал за менее серьёзные вещи, – проговорил Вильбуа.
Этот разговор оставил в душе знаменитого профессора неприятный осадок, но одержимые люди тем и отличаются от обычных, что всегда стараются реализовать свои идеи.
Какое-то время ещё находясь на острове, Сальватор анализировал тот разговор, но, вернувшись в Аргентину, после некоторых сомнений продолжил воплощение своей мысли. Рядом с виллой и клиникой в заливе был устроен дельфинарий.
Глава 2
Используя прибор «обратной связи» и тот багаж знаний о дельфинах, который он получил на острове, Сальватор в течение нескольких лет сумел до тонкостей изучить физиологию мозга афалин. Однако, несмотря на такое тщательное исследование, ни Сальватор, ни Вильбуа не могли понять тайну пятого уровня общения дельфинов. Именно это белое пятно и останавливало Сальватора в дальнейшей работе. Время шло, а дело по-прежнему стояло. Топтание на месте было прервано неожиданно.