– Мне очень нужна эта сила… – шепчу, в который раз разревевшись от ужаса перед тем, что предстоит сделать.
Как-то заторможенно запрокидываю голову. Позволяю дождю очистить мое лицо.
Какой я стала тряпкой. Плачу по любому поводу. Совсем потеряла стержень.
Кинами, ты еще со мной? Хоть ты-то веришь в свою заблудшую дочь или у меня уже вообще никого не осталось?..
Макот?..
Хоть кто-нибудь?.. нет?..
Запах жженой плоти.
Так это и есть?..
Глава 19
Ответ Первого генерала
– Где ее нашли?
– Вблизи гор, на самом краю дворцового комплекса. От ее тела продолжает идти дым! И одежда…
– Позовите Первого генерала! Это входит в зону его ответственности.
– Уже отправили людей.
– Куда ее нести?
– Эй… это не она ли…
– Тише, не видишь, кто рядом? Это люди вдовствующей императрицы.
– А они-то что здесь…
– Его величество идет!!!
– Почему ее тело дымится?! – Первый знакомый голос… разъяренный… и, кажется, взволнованный.
– Ваше величество, ее нашли у самых гор во время грозы. Возможно…
– Несите во дворец. Живо!
Тишина…
Кажется, мое тело больше не принадлежит мне. Вытерпеть такую боль было просто невозможно – но почему сейчас я ничего не чувствую?
Пытаюсь открыть глаза. В покоях полумрак из-за прикрытых штор. И сильно пахнет лекарственными травами… этот аромат не просто витает в воздухе! Мое собственное тело – вот что источает данный запах.
А это что?
Почему моя грудь забинтована?
– Ваше высочество! – Изумленный голос Алинэ звучит словно издалека, затем герцогиня подбегает ко мне, заметив движение на кровати. – Ваше высочество! – И она начинает плакать, не в силах смотреть на меня.
– Алинэ, что произошло? Почему ты плачешь?.. – испуганно спрашиваю я.
Неужели Сюй Кай отменил свое обещание, решив, что я пыталась сбежать?
– Ваше высочество, зачем вы это сделали? Я слышала все их разговоры, пока сидела в своей комнате! Вы сами побежали навстречу молнии! Вы захотели умереть?! Почему вы не сказали, что вам было так нестерпимо плохо? Как вы могли так поступить с теми, кто беспокоится о вас?! Ваше высочество!!! Пообещайте, что больше никогда так не сделаете! – плачет герцогиня, а я понимаю, что она не знает…
Не знает, зачем я это сделала.
– Я не могу тебе этого пообещать, Алинэ.
Осторожно приподнимаюсь на локтях, напряженно глядя вперед.
Тело вроде слушается. Никаких осложнений я не ощущаю, что не может не радовать.
– Что?! Что вы такое говорите?! Вы теперь все время будете смерти искать?! – начинает кричать на меня герцогиня в порыве праведного гнева.
– Тише, девочка… – Мягко кладу ладонь на ее руку, не желая, чтобы сюда еще кто-нибудь пришел. – Я не планирую искать смерти. Я планирую стать сильной настолько, насколько это возможно.
– Вы хотите стать сильнее?! Вы пролежали в постели целый день! Когда вас принесли сюда, вы были на грани смерти! На вашем теле такой ожог! И ваше состояние… Я не уверена, что та молния не повлияла на вашу психику: то, как вы ведете себя… это не нормально!!!
– Алинэ, – крепко сжимаю ее руку, заставляя тихо вскрикнуть и умолкнуть наконец, – давай по порядку. Что у меня за ожог?
– На груди, – послушно отвечает герцогиня, опуская взгляд, – со стороны сердца. Вдовствующая императрица этой ночью вернулась во дворец с какой-то склянкой, и его величество немного успокоился… Вас перебинтовали, и с тех пор никто не видел, что стало с вашей кожей. Но, судя по всему, та мазь имеет какой-то обезболивающий эффект: вы совсем не показываете признаков…
– Его величество успокоился? – уточняю, зацепившись за слова.
Выходит, вдова принесла то же средство, которое помогло Сюй Каю избавиться от шрамов.
Теперь мне понятно, насколько беспощадны молнии и как тяжелы тренировки с использованием этого небесного бедствия… Если бы не пилюля Бай Цзюня, вполне возможно, я бы и впрямь умерла.
– Я не знаю, что за отношения у вас с императором севера, но, пока вы лежали без сознания, он вел себя так, словно вы являетесь очень важной персоной в Холодном дворце, – ни с того ни с сего вдруг делится Алинэ. – Весь вчерашний день за вами ухаживали лучшие лекари, а сегодня с утра мне позволили быть рядом с вами и следить за вашим самочувствием.
– Что со Вторым генералом? – спрашиваю, собравшись с мыслями.
– Со Вторым генералом?.. Не знаю… Почему вы спрашиваете о нем? – хмурится Алинэ.
То есть Сюй Кай не узнал, кто надоумил меня сделать это? Хорошо. Я бы не хотела, чтобы Бай Цзюнь пострадал.
– Потому что его нет рядом с тобой, – нахожу логичный ответ на вопрос герцогини. – Обычно ты приходила в его сопровождении или в сопровождении его брата.
– Да, но сейчас они все на совещании. Кажется, у севера появились какие-то проблемы на границе: я уже почти неделю слышу обрывки фраз о переносе войск на запад.