Малькольм Маггеридж: «
Если бы вас попросили назвать книгу, способную дать современному неверующему четкое представление о том, что такое христианство, можно ли надеяться, что найдется такая, которая сделает это лучшее, чем „Братья Карамазовы“?»[349]Романо Гвардини
: «Понятие „народ“ служит для Достоевского воплощением всего истинного, глубинного, основного. Народ — это первозданная сфера человеческого бытия, уходящая корнями вглубь истории, могучая, исполненная величия и достоинства. <…> Несмотря на нищету и греховность народа, именно здесь обитает подлинный человек… <…> Человек из народа — это элемент той системы кровообращения, того тока совместной жизни, который соединяет воедино семью, общину и человечество» [Гвардини 2007: 133–134][350].Анри де Любак
: «Мистицизм „Братьев Карамазовых“ — это мистицизм воскресения. Он эсхатологичен. Это мистицизм Четвертого Евангелия, но вместе с тем и Апокалипсиса. Достоевский не мечтает о какой-то мгновенно постигаемой вечности. <…> Никто не проявил меньшей терпимости к той „нетерпимости к границам“ (выражение Станисласа Фюме), единственное следствие которой — ужесточение нашего порабощения. Но, возможно, никто не дал нам большей надежды на то, что однажды мы сможем стать свободными от них» [De Lubac 1967: 244–246].Приложение II
Имена собственные в «Братьях Карамазовых»
У русских три имени: имя, которым нарекают, отчество и фамилия. Отчества образуются от имени отца и меняются в зависимости от пола. Сын получает имя отца с окончанием — ович / — евич; дочь получает имя отца с окончанием — овна / — евна. Например, у каждого из братьев Карамазовых есть имя — Дмитрий, Иван и Алексей — и одинаковое отчество Федорович по отцу, которого зовут Федор. Тот, в свою очередь, получил отчество Павлович по своему отцу, которого звали Павел (русский вариант Пола). Если бы у Карамазовых была сестра, то у нее было бы отчество Федоровна. Фамилии, как и отчества, изменяются по родам. Фамилия покойного отца Лизы была бы Хохлаков (без окончания женского рода); сестра Карамазовых носила бы фамилию Карамазова.
Карама́зов
Фёдор Па́влович Карама́зов
Фёдор — русская форма имени Теодор (от греческого «дар Бога»).
Дми́трий Фёдорович Карама́зов
(Митя, Митька, Митенька)Имя Дмитрий происходит от имени древнегреческой богини земледелия Деметры. Распространенное в России имя Дмитрий ассоциируется со святыми, почитаемыми православной церковью, и многими персонажами русской истории.
Ива́н Фёдорович Карама́зов
(Ваня, Ванька, Ванечка)Иван — русский вариант имени Джон.
Алексе́й Фёдорович Карама́зов
(Алеша, Алешка, Алешечка, Леша, Лешечка)Алексей — имя одного из самых почитаемых православными святых (см. [Достоевский 1972–1990, 14: 47]).
Па́вел Фёдорович Смердяков
Русское слово
Со́фья Ива́новна
По-гречески
Аграфе
́на Алекса́ндровна Светло́ва (Грушенька, Груша)Катери́на Ива́новна Верхо́вцева
(Катя, Катенька)Русское
Ли́за Хохлако́ва
(Lise)Михаи́л Раки́тин
(Миша)Ракитник — кустарник, из веток которого делают метлы.
Илю́ша Снегирёв
(ИлИлюша и Илюшечка — уменьшительно-ласкательные варианты имени Илья (русского варианта Илайи или Элайджи). Фамилия имеет общий корень со словами
Ге́рценштубе
Фамилия образована от немецких слов
Фетюко́вич
По-русски фамилия означает
Зоси́ма