Читаем Ирано-таджикская поэзия полностью

Муэззин (муэдзин) — служка, призывающий с минарета мусульман к молитве.

Мюрид — послушник, последователь духовного наставника — шейха, ишана, муршида.

Нава (наво) — мелодия.

Най — духовой музыкальный инструмент, род флейты.

Намаз (намоз) — молитва, ислам предписывает мусульманам ежедневно исполнять пять намазов.

Нарды — азартная игра.

Низамийя (Низомия) — известное медресе в Багдаде, основанное главным везиром Сельджукидов Низам-уль-мульком и названное так в его честь.

Нимруз — «полдень», «полуденная страна»; древнее название Систана.

Новруз (науруз) — праздник Нового года, справлялся в день весеннего равноденствия (21–22 марта).

Нун — буква арабского алфавита, имеющая форму незамкнутого эллипса; в противоположность алифу символизирует сгорбленность.

Нуширван. — См. Ануширвап.

Огузы — кочевые племена, нападавшие на поселения оседлых иранских народностей.

«Океан» («Мохит») — книга, представляющая собою свод религиозных установлений.

Оман — прибрежная область на северо-востоке Аравийского полуострова.

Омейяды — династия халифов, правившая с 061 по 750 г. и свергнутая Аббасндами.

Осман — третий халиф (044–050).

Пepи (пэри) — легендарные искусительницы, женщины соблазнительной красоты; вечно юная фея; в переносном смысле — красавица.

Пир — старец, суфийский духовный наставник муршид.

«Посредник» («Васит») — богословская книга, свод религиозных установлений.

Рамазан (Рамадан) девятый месяц мусульманского лунного кaлендаря, месяц поста, так называемого «уразы».

Рахш — сказочный конь богатыря Рустама.

Рей — древний город Ирана, развалины которого находятся вблизи Тегерана.

Рейхан (райхон) — благовонные травы, обычно базилика, мята.

Ризван (ризвон) — ангел, стоящий стражем у врат рая; отсюда в переносном смысле — рай.

Рокнабад — река, протекающая у Шираза.

Рубаб — струнный музыкальный инструмент.

Руд — струнный музыкальный инструмент.

Рус — Россия, точнее — земля восточных славян.

Рустам — легендарный иранский богатырь, любимый герой народного эпоса.

Рэнд (ринд) — гуляка, вольный странник, вольнодумец.

Сааз (саз) — струнный музыкальный инструмент.

Са'д — отец Абубакра Занги.

Саджастан. — См. Систан.

Саки — кравчий, виночерпий.

Саламат — «безызъянность», то есть совершенство, целостность, здоровье. Имя «Саламан» произведено от этого слова, чтобы подчеркнуть совершенство новорожденного, отсутствие у него всяких пороков и изъянов.

Салах эд-Дин (XIII в.) — султан, царствовавший в Египте и части Сирии, известен удачными войнами с крестоносцами.

Салих — родовитый аристократ-дикхан (см.) в период Саманидов.

Сам — легендарный богатырь, герой древнеиранского эпоса, воспетый в «Шах-наме», дед Рустама (см.).

Саман — См. Саманиды.

Саманиды — название династии, правившей в период 874–999 гг. феодальным государством, охватывавшим большую часть Средней Азии, Хорасан и Северный Афганистан.

Сасан — предок, основоположник иранской династии Сасанидов (III–VII вв.).

Сахбан (Сахбон) — легендарный арабский оратор, прославившийся своим красноречием. Его имя стало нарицательным для оратора.

Сахлан — скалистая гора в Неджде (Аравийский полуостров).

Сеид — потомок пророка Мухаммада.

Сеистан (Систан, Саджастар) — область на севере Иранского плоскогорья (античная Дрангиана), получившая название от перекочевавших сюда с севера саков (скифов).

Сийам — легендарная гора, на которой находилась крепость слывшего чудотворцем вождя антихалифатского восстания в Средней Азии в VIII в. Myканны.

Симург— легендарная птица, обитавшая на горе Альбурз (см.) или по другим сказаньям, Каф (см.) и покровительствовавшая дому богатыря Рустама.

Синд — область в Индостане, часто синоним Индии.

Сурайя — созвездие Плеяд.

Суруш — имя доброго ангела вестника в зороастрийском пантеоне; в переносном смысле — голос совести.

Суфизм — См. суфий.

Суфий — приверженец одного из мусульманских философско-мистиче- скпх, пантеистических учений — суфизма; благочестивый аскет; странствующий монах.

Сухейль — звезда Каноп.

Сухраварди — мусульманский ученый — теософ и мистик (умер в 1234 г.), учитель Саади.

Табут — носилки, в которых несут умершего; гроб; в переносном смысле — прах.

Такаш — царь династии Хорезмшахов (1193–1200), присоединивший к среднеазиатским владениям иранские земли — Рей, Исфаган, а также Хорасан.

Тараз (Талас) — древнее название города Аулие-Ата в Казахстане, ныне Джамбул. Славился своими красавицами.

Тарджибанд — особая стихотворная форма, объединяющая несколько газелей одним рефреном.

Тарикат — путь мистического познания бога и служения ему; высшая ступень познания бога; соответственно воспринимается в плане поклонения вину и возлюбленной в суфийском понимании.

Туба — мифическое райское дерево.

Тукла — правитель из рода Салгаридов, того же, из которого происходил Абубакр Занги (правил в 1175–1195 гг.).

Туран — первоначально название области обитания кочевых иранских племен в противовес оседлым, именуемым просто иранцами. Впоследствии туранцами стали именовать тюркских кочевников, а Тураном — примерно ту территорию, которая потом именовалась Туркестаном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги