– ambidextrous
boxer – боксер, одинаково владеющий обеими руками– left-handed
boxer, southpaw – боксер-левша– professional boxer
, pugilist – боксер профессионал– right-handed
boxer – боксер-правша– clean boxer
– боксёр, дерущийся по правилам– dirty boxer
– боксёр, дерущийся не по правилам– boxing
– бокс– amateur boxing
– любительский бокс– close-quarter boxing
– ближний бой– professional boxing
– профессиональный бокс– boxing gloves
– боксерские перчатки– butting
– удар головой (butt – ударять головой или бодаться рогами)– bye
– победа из-за неявки противника (– caution
, warning – замечание, предупреждение– clinch
– захват, клинч– commission of referring and judging
– судейская коллегия– corner
– угол– blue corner
– синий угол– neutral corner
– нейтральный угол– red corner
– красный угол– count
– счет– to count out
– отсчитывать время– counter
– контрудар– counter puncher
– боксер контратакующего стиля– crouch
– низкая стойка; припадать к земле, склоняться; низкий старт (в легкой атлетике)– defence
– защита– duck
– нырок; утка; to duck – нырять– eyebrow cut
– рассечение брови– fast-mover
– боксер-темповик– fighter
– агрессивный боксер (боец)– prizefighter
, bruiser – профессиональный боксер– fight (ing)
– бой– fist
– кулак– footwork
– работа ног, перемещения– gong
, bell – гонг– gown
, robe – халат– groggy
– гроги (состояние боксёра после мощного удара)– guard
– защитная стойка– classic guard
– классическая стойка– closed on guard
– закрытая стойка– left-hand guard
– левосторонняя стойка– on guard
– основная стойка– open on guard
– открытая стойка– right-hand guard
– правосторонняя стойка– gum shield
– капа– hand bandage
– боксерские бинты– heavy puncher
– боксер силовик– hit
– удар; to hit – бить– to hit with an open glove
– бить открытой перчаткой– hold (held, held)
– держать– holding
– удержание– holding and hitting
– захват с ударом– hook
– боковой удар, хук– hook to the body
– боковой по корпусу– hook to the head
– боковой в голову– left hook
– боковой слева– right hook
– боковой справа– infighting
– ближний бой– jab
– короткий (прямой) удар; to jab – наносить короткий (прямой) удар– judge
– боковой судья– knock-down
– нокдаун– to knock down the opponent
– посылать соперника в нокдаун– knock-out (K.O.)
– нокаут– to knock out the opponent
– нокаутировать соперника– lead
– прямой удар– left (right)
– удар слева (справа)– to place a left (right)
– наносить удар слева (справа)– opponent
– противник– outfighting
– дальний бой– parry
– отбив; to parry – отбить, парировать– to parry the blows
– отбивать удары, парировать– sparring partner
– спарринг партнер– platform speed ball
– пневматическая груша– pugilism
– профессиональный бокс– pugilist
– профессиональный боксер– punch
– удар рукой– favourite punch
– коронный удар heavy punch – тяжелый удар light punch – легкий удар to place punches, to punch – наносить удары– punch bag
– боксерский мешок– heavy punch bag
– мешок с песком– light punch bag
– насыпная груша– punching power
– сила удара– reach
– дистанция– to keep an opponent out of reach
– держать соперника на дистанции– referee
– судья на ринге– retirement
– отказ от продолжения боя; выход в отставку– ring
– ринг– ringcraft
– искусство ведения боя– ring ropes
– канаты– to lean on the ropes
– висеть на канатах– rough bruiser
– грубый боксер– round
– раунд– scoring paper
– судейская записка– scoring
– подсчет, вычисление очков; зарабатывание очков; нанесение зарубок на дерево– second
– секундант; секунда; второй– shadow boxing
– бой с тенью (элемент тренировочного процесса в боксе, направленный на изучение и усвоение технических элементов (ударов, защит) без реального партнера)– side-step
– шаг в сторону, сайдстеп– skip a rope
– прыгать со скакалкой– slap
– бить открытой перчаткой; удар ладонью по щеке, звук пощечины– solar plexus
– солнечное сплетение– stance
– стойка, положение, позиция