Моя просьба разрядила обстановку. Обед прошел совсем как в нормальной семье. А после него я поспешила к себе: секретарь должна была сообщить, кто из преподавателей мог начать занятия уже завтра. Добираясь до своего кабинета, молилась, чтобы это оказался юрист.
— Хотите прогуляться? — поинтересовалась Мали. — Я попрошу для вас кресло на колесах, так что вы сможете как следует отдохнуть.
Вот инвалидного кресла мне только и не хватало! Ненавижу быть беспомощной. Да и показать серьезность намерений необходимо.
— Нет. Поинтересуйся лучше, есть ли в королевской библиотеке аудиозаписи по истории Руматы, а также по генеалогии. Глаза не видят, так хоть слух задействую!
— Слушаюсь!
Легкие шаги простучали по паркету, а на смену им пришли другие — более уверенные, строгие. Это явился мой секретарь.
Молодой человек с хорошим образованием, так его рекомендовали. По правде, до сих пор его основной заботой было ходить за мной по пятам и напоминать о занятиях с госпожой Ясо. А после падения бедолага совсем остался без дела.
— Ваше высочество, вы должны были поручить это мне! — в голосе слышалась обида.
— Тогда останови Мали и скажи, что велела заняться поисками тебе.
— В таком случае, — слуха коснулся шелест страниц записной книжки, — прошу уточнить, какой период истории Руматы вас занимает больше всего и какие линии семьи необходимы: общее древо или только главная ветвь.
Ого! Ну вот и разница между горничной и специально обученным для помощи в делах человеком! И ведь он прав: есть разница, зазубривать всех родственников сразу или только предков!
— Историю общую, как для детей. Потом решу, на чем сконцентрироваться. По остальному — главной ветви пока достаточно. Постарайся справиться уже сегодня!
— Еще будут распоряжения?
Я так и видела, как он замер, чуть подавшись вперед, словно боялся пропустить малейшее указание. Он всегда так делал.
— Нет. И спасибо, — шуршание закрытой записной книжки, щелчок ручки, убранной во внутренний карман. Но когда шаги стали удаляться, вспомнилось еще одно дело: — Подожди. Найди мне учителя языка слепых.
Он замер. От двери донеслось сдавленной ойканье — кто-то из прислуги услышал просьбу.
— Ваше высочество, не будет ли это преждевременным? — осторожно, не смея спорить, но и не желая соглашаться, поинтересовался секретарь.
Эта его надежда на благоприятный исход была приятна. Но я зареклась надеяться на лучшее, а кроме того, в глубине души мечтала обменять свое зрение на свободу Дэя. В этом случае лучше не верить в то, что поправлюсь.
— Не будет. Кто знает, сколько придется ждать: день, неделю или год. Не хочу быть беспомощной. И принесите мне трость!
Идея возникла спонтанно. Изучить собственные покои так, чтобы передвигаться без помощи слуг, я тоже могла!
— Как скажете, — наверное, он поклонился перед уходом. Мне было все равно. Лишь бы выполнил просьбу. И только бы учитель-законник нашел время уже завтра.
24
— Тебе не кажется это странным? — король отставил чашку и повернулся к жене.
Королева неторопливо пригубила чай и улыбнулась мужу:
— Просто девочка начинает понимать, что такое ответственность. Я думаю, нужно её поддержать, помочь.
— Верно, — его величество прошелся по комнате, заложив руки за спину, и остановился напротив большого парадного портрета на стене. — Тебе не кажется, что Ари похожа на своего деда? И характером тоже.
— Возможно.
Королева мало общалась со свекром, для неё он был недосягаемым небожителем, да и сама она в то время старалась не выбираться лишний раз из дворца, принадлежащего Наследнику. Отношения с родителями мужа не сложились и её величество радовалась, что дочь — сама Наследница. Это должно было уберечь девушку от необоснованных претензий родственников. Тем более что все родители подобранных для Ари женихов осознавали свое место.
— Если это так, — продолжал король, — мне её жаль. Но при этом радостно за Румату. Ари отдаст ей себя целиком. И вот тут-то девочке и нужен будет муж, который её поддержит. Мне очень повезло в этом плане.
Он вернулся к столику и наклонился к жене. Легкий поцелуй хранил отблеск былой страсти, которая теперь превратилась частью в привычку, частью — в тлеющие угли, прикрытые золой. Уже не полыхающие, но еще горячие.
— Надеюсь, она сможет довериться своему супругу.
— А я надеюсь, что мы не ошиблись с его выбором. Молодые люди великолепны, но сердцу не прикажешь.
Королева только вздохнула. Её тоже тревожила эта странная привязанность Ари к телохранителю, но она убеждала себя, что это всего лишь привычка.
— Так что будешь делать?
— Выполню её просьбу. Дорогая, ты видела список предметов, который возжелала изучать наша дочь? Как считаешь, что из этого интересует её больше всего?
Королева задумалась:
— Наверное, история и генеалогия? Гербы, балы, наряды…
— Ты невнимательна. По словам госпожи Ясо, балы-наряды-веера нашу дочь не слишком-то интересуют. На уроках этикета она откровенно засыпала. Нет, Ари начала свою игру. Рановато, конечно, но, можно сказать, жизнь вынудила. Я отправлю к ней лучшего наставника-юриспрудента, посмотрим, что будет дальше.