Как ни плохо выглядел Дэй, по сравнению с Джеро он казался цветущим здоровяком.
— Может, останешься? — уговаривали друга парни. — Куда ты в таком состоянии?
Но тот упрямо мотал головой, не тратя силы на бесполезный спор.
Вывели верблюдов. Хватило не всем. Оказалось, верхом поедем только мы со второй Ари и воспитанники. Два верблюда повезут вещи, а еще один предназначался выбившимся из сил.
Но когда животных распределили, неожиданно появился их бывший хозяин. Он поискал взглядом и подвел ко мне того, белоснежного:
— Возьми, и пусть Пустыня будет к тебе благосклонна!
— Спасибо, но…
Мужчина скорчил такую мину, что стало ясно: отказаться не получится. И добавил:
— Она позвала тебя… как и всех нас.
На фырканье второй принцессы, неожиданно громко прозвучавшем в наступившей тишине, пустынник внимания не обратил. Только попросил прежде, чем уйти:
— Береги его, ладно?
Я могла лишь кивнуть.
Через четверть часа отряд выступил за ворота станции, как её тут называли, и двинулся вглубь пустыни по маршруту, который так старательно прокладывал командир.
37
На первый взгляд, не изменилось ничего. То же выцветшее небо, красновато-серый песок, смешанный с гравием. Изломанная холмами линия горизонта.
Но в то же время окружающее изменилось. Раньше все было четким и понятным, как фотография, сделанная бесстрастным репортером. Теперь же окружающее казалось плодом фантазии художника. Он мастерски смешивал краски, показывая малейшие нюансы оттенка — под тем холмом тени чуть гуще, а вон там из земли пробивается пучок жесткой травы.
Иногда встречались пирамидки, сложенные из плоских камней.
— Так пустынники просят духов о милосердии… — сообщил кто-то из идущих рядом с верблюдом солдат. — Ну, или указывают на источник. Надо посмотреть — если в основании белый камень, то можно добыть воду.
Ари Первая кивала, хотя и вспоминала, что говорил ей тот мужчина со станции. Ари Вторая тоже прислушивалась, но больше болтала с Королевскими Воспитанниками. И обе то и дело поглядывали на Джеро, беспокоясь о его здоровье.
— Надо было тебе остаться на станции, — вздыхали сочувственно.
Парень только головой мотал и крепче вцеплялся в седло. Путешествие давалось ему тяжело, пустыня словно выпивала последние силы.
Но остановок не делали даже ради больного. Ели на ходу, перекусывая солоноватыми лепешками и финиками, которыми снабдили отряд местные. Говорили, что их тоже выращивали в пустыне, но по пути не встретилось ни одного дерева.
Зато когда прозвучал сигнал к остановке, все попадали прямо там, где стояли. Даже тренированным солдатам оказалось тяжело вынести такой переход, а завтра их ждало то же самое.
Ари сидела на верблюде какая-то смурная, словно стыдилась чего-то, а на стоянке вызвалась приготовить ужин. Ну, или хотя бы натаскать воды из колодца. Дэю не сразу удалось её разговорить. Оказалось, девушка смущалась, что едет верхом, в то время как основная часть отряда передвигается своим ходом.
Готовить ей все равно не позволили:
— Вы остаетесь принцессой. Наша задача защитить наследниц любой ценой, а не использовать как рабсилу. Отдыхайте!
Дэй смотрел, как у Ари задрожали губы. Но она сдержалась и только уточнила:
— Но чем-то я могу помочь?
— Не путаться под ногами!
Девушка кивнула и отошла к остальным.
Джеро лежал на песке. Кто-то подложил ему под голову рюкзак, и Ари Вторая поила парня из фляжки.
— Ты как?
На губах появилась тень улыбки:
— Выдержу. Просто устал. Вот отдохну…
Вместо ответа Ари Первая отправилась к «кухне». Дэй дернулся было следом, но девушка справилась сама и вскоре принесла чашку дымящегося бульона.
— Концентрат? — скривилась её соперница.
— Нет, из мясного порошка. Если ты видела, пустынники часто его едят.
Обед приготовили быстро — командир приказал экономить пайки и использовать либо сублимат, либо местные продукты, которые прикупил на станции. Джеро пришлось кормить с ложечки. Дэй смотрел, как Ари Первая склоняется над больным, как дует на ложку, как осторожно, капля за каплей, вливает в приоткрытые губы бульон и… завидовал. Он полжизни бы отдал, чтобы оказаться на месте парня.
Но для начала стоило родиться в его семье. Сироте, пусть даже и ставшему одним из лучших королевских телохранителей Руматы, нельзя мечтать о несбыточном. И когда Ари подошла к краю лагеря, Дэй только поинтересовался:
— Как он?
Девушка вздрогнула и ответила нехотя:
— Нельзя было брать его с собой. Его обследовать надо, разбираться, что случилось… А он рвется вперед, словно не понимает…
От заботы о другом мужчине стало больно. Но Дэй нашел в себе силы ответить ровно:
— Значит, цель для него важнее собственной жизни…
— Для меня тоже, — Ари смотрела куда-то вдаль, словно Дэй мешал, и тот уже собирался уйти, когда девушка вдруг поинтересовалась:
— Здесь бывают дожди?
Телохранитель одним прыжком оказался рядом, проследил за взглядом и, ругаясь, кинулся к командиру, крикнув прежде:
— Уходите оттуда!
Но Ари не слышала. Она не отводила глаз от горизонта. Там, сжирая закат, клубились черные облака и поднимались к небу красноватые столбы пыли. Надвигалась буря.
Командир лично взлетел на холм. И заорал: