Мне снилось прошлой ночью: богкричит мне: «Бодрствуй и крепись!»А дальше снилось: бог-то спит,а я кричу ему: «Проснись!»* * *
«Четыре вещи на свете…»
Перевод Б. Дубина
Четыре вещи на светедля моря годятся мало:якорь, штурвал и весла,и страх налететь на скалы.* * *
«Свет души! Божественный свет!..»
Перевод В. Столбова
Свет души! Божественный свет!..Факел, солнце, столп огневой!Мы на ощупь бредем во тьме,а фонарь несем за спиной.* * *
«Уже есть в Испании кто-то…»
Перевод В. Андреева
Уже есть в Испании кто-то,кто хочет жить и жить начинаетмеж двух Испаний. Одна из них умирает,а у другой — душу сводит зевотой.Дитя испанское, да охраняеттебя господь в мирской суете.Одна из этих двух Испанийвыстудит льдинкой сердце тебе.Притча
Перевод В. Столбова
Коня картонного мальчикночью во сне увидал.Утром проснулся мальчик,а конь уже ускакал.И снова коня лихогоувидел во сне малыш.Схватил он его за гриву:«Теперь ты не убежишь!»С возгласом этим мальчикпроснулся утром чуть свет.Глядит — кулаки его сжаты,а гривы в руках его нет.Крепко задумался мальчики понял, как ни был он мал,конь ему только снился,и больше он снов не видал.С годами стал юношей мальчик —и девушку полюбил.«Ты вправду, или ты снишься?» —любимую он спросил.Состарившись, он подумал,все сны, чего ни затронь.Снился конек картонный,снится и подлинный конь.И смерть пришла к человеку.«Быть может, и это сон?» —сердце свое спросил он.Кто знает, проснулся ли он?Символ веры
Перевод Б. Дубина
Не море Бог, он — в море: змейкой луннойотсвечивает он и проступаетветрилом над лагуной;он в море бодрствует и засыпает.Создавший море, из морского лонародится он, Творец единосущий,своим созданьем сызнова рожденный,живящий душу и душой живущий.Тобою сотворен, тебя творю яв себе, Создатель, — жизнь тебе даруя,что ты мне дал. Так пусть же, не скудея,поит мне сердце чистая криницапрощения. Да выжгут суховеитот ключ, где вера без любви мутится!* * *
«Бог, какого себе рисуем…»
Перевод Б. Дубина
Бог, какого себе рисуем,Бог, какого до гроба тащим,Бог, какого всегда взыскуеми какого ввек не обрящем.Три бога или в трех лицахединый Бог настоящий.* * *
«Слышишь ли, мыслитель: гулко…»
{70}Перевод Ю. Петрова