Галерея души… Душа у истоков!Вокруг еще только светает:и нет ни печали, ни лет за плечами,и ярко и весело жизнь расцветает… Родиться бы снова, идти той далекой тропинкой,что после травой зарастает! И, снова тепло обретая,почувствовать матери добрую руку…И — руку из рук своих не выпуская —шагать по дороге, о счастье мечтая.* * *
«Может быть, сеятель звезд…»
Перевод В. Столбова
Может быть, сеятель звездв ночи, обители снов,вспомнит забытый мотив,возьмет аккорд на лире веков,и к нашим устам прихлынетволна немногих истинных слов.* * *
«Еще берегут деревья…»
Перевод В. Столбова
Еще берегут деревьялетний наряд зеленый,но листья уже пожухли,и потемнели кроны.Зеленью тронут камень,беззвучно течет источник,грубое тело камнявода ледяная точит.Первые желтые листьяветер влачит за собою.Ветер, предвестник ночи,над сумеречной землею.* * *
«Под лавром вымыта чисто…»
Перевод В. Андреева
Под лавром вымыта чистоскамья осенним дождем;сверкают капли на листьяхплюща над белым окном.Осень газоны метиткраской своей все сильнее;деревья и ветер!вечерний ветер в аллее…Смотрю, как в луче закатномвиноградная гроздь золотится…По-домашнему, ароматногорожанина трубка дымится…Вспомнил я строки стихотворенийюности звонкой своей…Вы уходите, милые тени,в золотом огне тополей?!ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
«Пегасы, красавцы пегасы…»
Перевод В. Столбова
Tournez, tournez, chevaux de bois.
Verlaine
[16]
{39}Пегасы, красавцы пегасы.Мои деревянные кони…· · · · · · · · · · · ·В детстве знавал я счастьекружиться под визг шарманокв праздничном шуме и блескена скакуне деревянном.В воздухе пыльном и душноммигали, мелькая, свечи,а в небе светился синийусеянный звездами вечер.О где вы, радости детства,когда за медяк на ладониподхватят красавцы пегасы,умчат деревянные кони.* * *
«Игра детских рук — не гармония…»
Перевод О. Савича
Игра детских рук — не гармония,а чтение но складам,противная какофонияневерных, но вечных гамм.А в детстве под гаммы бродиламечта, и ее влеклок тому, что не приходило,к тому, что уже ушло.* * *
«Площадь перед закатом. Струйка воды студеной…»
Перевод Б. Дубина