Читаем Истина или пропоганда полностью

Необходимо найти более удачные объяснения, чем те, которые непрерывно повторяют ученые-геологи, во всяком случае, многие из них. Некоторые, правда, начинают сомневаться. Эзра Боуэн говорит: «Калифорнийские ученые-геологи в последнее время усомнились в том, что обрушившаяся арка Сьерры, образовавшая восточную долину, вообще когда-либо существовала; вероятно, вся эта горная цепь возникла в результате действия каких-то других, еще не познанных сил».

Что вы об этом думаете? «Какие-то другие, еще не познанные силы». Но Господь ясно указывает нам, что это были за силы. В Книге Бытие сказано: «И усилилась вода на земле чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом; на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы» (Быт. 7:19, 20).

Вода, которой хватило покрыть все высокие горы на земле. Вы можете себе представить такое огромное количество воды? А ведь многие из вас знают по собственному опыту, какой разрушительной силой обладает вода!

Это был не просто ливень с ураганом, вода не просто спокойно поднималась, пока не покрыла горы. Да в этом деле участвовали и другие стихии. Случилась мировая катастрофа!

Трудность состоит в том, что в жизненном опыте человечества нет ничего такого, что могло бы подготовить нас к пониманию потопа. Им была охвачена вся планета. Земля стенала и содрогалась так, что наше воображение просто не в силах это постичь. Начните с дождя, добавьте ливни и воды, хлынувшие из земных недр, приплюсуйте приливные волны, могучий огонь, сильнейший ветер, извергающие лаву вулканы; короче, все скручивалось и опрокидывалось. Добавьте сюда поднимающиеся и падающие горы, сильнейшие подземные толчки и самые чудовищные смещения пластов, да и вообще все ужасное, что вы только способны вообразить. И мы все равно не сможем приблизиться к пониманию того, что произошло в день Ноя. Не просто кратковременная катастрофа. Чтобы земля успокоилась, должны были пройти столетия!

Господь говорит, что наша планета пережила всемирную катастрофу за то, что взбунтовалась против своего Бога. Так ли это? Или нет? Можем ли мы доверять Господу? Или не можем?

Завершив Творение, Господь посмотрел на все сотворенное Им и сказал, что это хорошо, весьма хорошо. Так ли было на самом деле?

Истина заключается в том, что даже со всеми шрамами, нанесенными мировой катастрофой, и со следами наших собственных грязных рук в прекраснейших уголках нашей планеты — на Гавайях, в Высокой Сьерре и многих других — Божественное творение так и не утратило своего величия. Даже разорванное, скрученное, сдвинутое и разбросанное творение по-прежнему несет на себе печать любящего Создателя. Его красота по-прежнему чарует нас!

Сотворил ли Господь эту планету так, как Он об этом говорит? Буквально за шесть дней? Имел ли место всемирный потоп? Ответы, которые мы даем на эти вопросы, существенно влияют на наше бытие.

Некоторые люди предпочитают относиться к этой проблеме двойственно. Они хотели бы верить в Бога, но и в эволюцию тоже. Им хотелось бы верить, что наша планета существовала миллионы и даже миллиарды лет, и процессы эволюции медленно делали свое дело, прежде чем Господь лично явился на сцене, как это описано в Книге Бытие. Но задумывались ли они о последствиях такого компромисса?

Если живые существа умирали, а их останки откладывались в горных породах задолго до Адама и Евы, то, значит, смерть существовала до появления греха? В таком случае Господь исказил факты, сказав, что смерть — это результат греха, а человек не нуждается в Спасителе, и Евангелие Христа лишено смысла. Действительно ли мы хотим зайти так далеко? Допустимо ли наряду с верой в Бога держаться за такие концепции нашего происхождения, которые ведут в противоположную от Бога сторону? Или надо все-таки сделать определенный выбор?

Почему многие из нас проявляют такую готовность верить в то, что в отдаленном прошлом на нашей планете жили человекообразные предки человека, хотя доказательства этого скудны и в высшей степени сомнительны? Одновременно широко распространено нежелание верить в мировую катастрофу, случившуюся во дни Ноя, хотя об этом мы читаем в богодухновенной Книге, а неизгладимые ее следы,

начертанные на поверхности планеты, можно увидеть до сих пор?

Повторяю — то, что мы думаем о нашем прошлом, очень важно. Ибо если катастрофы, страдания и смерть существовали до греха, то их невозможно считать расплатой за грех; отсюда вывод — Бог ввел нас в заблуждение.

То, во что мы верим, очень важно. Ибо если мы верим, что люди — всего лишь образованные животные, возникшие по воле случая, то нравственное вырождение человечества неизбежно. Разве можно предположить, что животные, какими бы высокоразвитыми они ни были, будут следовать нравственному закону?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза