К середине 40-х гг. бомбардировщик, созданный в середине 30-х, безусловно устарел. Решение стратегических задач теперь повсеместно поручалось соединениям тяжелых четырехмоторных машин. Этой тенденции придерживались в Англии и США, за годы войны сформировавшим мощные силы стратегической авиации. У нас тоже велась разработка машин подобного класса. Но ни один из дальних бомбардировщиков, спроектированных на смену Ил-4 в предвоенные и военные годы, не попал в серию. Единственным исключением стал Ер-2 (ДБ-240), производство которого в 1944 г возобновили. Но, оснащенный ненадежными дизельными моторами, он не стал конкурентом Ил-4.
И после окончания войны Ил-4 оставался одним из основных типов самолетов дальней авиации. Многие машины дожили до 1952–1953 гг., когда начался массовый переход на стратегические Ту-4.
И это всё?.. — возможно скажут многие из читателей. Спешим успокоить: нет, это не всё! Это только начало!!
В следующем номере мы начнем рассказ о боевой карьере ДБ-3 в годы Великой Отечественной войны, и первыми, о ком пойдет речь будут торпедоносцы ВВС Северного флота.
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Александр Булах, Александр Спицевич
Попурри на тему Справочник «Военная авиация»
Еще недавно рынок авиационной литературы был попросту пуст, по теперь он с головокружительной быстротой заполняется разного рода изданиями и о том числе справочниками. Один из чих, а именно двухтомник «Военная авиация», изданный минским ООО «Попурри» привлек наше внимание. Уже поверхностный просмотр выявил немало грубых ошибок допущенных авторами, что с учетом грядущего объединения армии России и Белоруссии невольно заставляет повнимательнее взглянуть на уровень подготовки специалистов Военной Академии Республики Беларусь.
Так, на с.4 отмечено, что «в справочнике отдельно приводится перечень всех сокращений с их расшифровкой», однако, что, например, означает аббревиатура «МСА», использованная на с.3, нам выяснить не удалось. Кроме того, как выяснилось, указанный перечень сокращений, выполнен с целым рядом опечаток, что существенно снижает его ценность. Например, на с.6 можно прочесть «МАЗ — носимый аварийный запас», а на с.8 «ХАБ — авиабомба». Там же можно прочитать и новое определение числа Маха, которое выглядит следующим образом: «Число Маха равное одной скорости звука в некоторой среде»!!.. Если до этого момента, все огрехи мы еще списывали на элементарную невнимательность корректора Г.М.Климович (к сожалению, в нынешней периодике, и «История Авиация» не исключение, это не редкость), по совместительству выполнившего и обязанности редактора, то эта грубая ошибка принадлежит перу исключительно авторов. Понятно, что любой из авторов считает себя очень крупным специалистом (если вообще не гением!!), но зачем пытаться открывать и формулировать то, что уже открыто и сформулировано без вас?.. Хватит изобретать велосипеды и открывать Америки там, где всё сделано и без вас! Неужели было трудно открыть хотя-бы такое издание как «Советский энциклопедический словарь (Издательство «Советская энциклопедия», Москва, 1985 г.) и со с.772 списать определение!?!), которое звучит следующим образом:
«Маха число (М-число), безразмерная характеристика течения сжимаемого газа, равная отношению скорости течения V к скорости звука А в этой точке потока: M=V/A — основной критерий подобия для течения сжимаемого газа.»
С большим интересом мы прочитали и раздел «Введение» (с.9-34) и, как показывает опыт, не напрасно, так как уже на с.9 мы узнали, что «МАКСИМАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ (V