Читаем История Египта c древнейших времен до персидского завоевания полностью

Не менее трудной задачей была организация военного класса. В то время совершенно египтизированные ливийцы, жившие в стране несколько веков, постепенно превратились в класс воинов, не слишком хороших, количество которых, невероятно преувеличенное Геродотом, мы не можем определить. Делясь на две группы, гермотибиев и каласириев, как их энигматически обозначает Геродот, они населяли главным образом города Дельты и ничем не способствовали экономическому развитию страны. Не считая феодальных владетелей, Псамметиху приходилось иметь дело также с оппозицией и этого класса, и ему ничего другого не оставалось, как только противопоставить им северных наемников, греков и карийцев. Таким образом, Египет, которому выпала на долю неизбежная в Древнем мире судьба военного государства, переходил из подчинения одним чужеземным солдатам к другим. Армия, организованная Псамметихом I, состояла, с одной стороны, из греков, карийцев и сирийцев, а с другой – из ливийцев и их египтизированных сородичей. Ионийцы и карийцы были расположены на северо-восточной границе вблизи Дафны, причем одно из разветвлений Нила проходило через их лагерь; граница же Западной Дельты охранялась отрядом, занимавшим крепость в Марее, недалеко от места позднейшей Александрии. В Элефантине находился подобный же гарнизон на случай нападений с юга. Геродот рассказывает, что 340 000 воинов, которых держали, не сменяя три года, на одной станции, дезертировали и отправились с предложением своих услуг к царю Эфиопии в Мероэ. Хотя число их, по обыкновению, невероятно преувеличено, все же этот рассказ должен содержать в себе частицу правды, так как он согласуется со всем, что нам известно об условиях эпохи Псамметиха I. В виде уступки военному классу отряд царских телохранителей заключал в себе по тысяче человек от обеих групп – гермотибиев и каласириев, но кроме них Псамметих, конечно, всегда имеет при себе еще большее число храбрых греков и карийцев.

Цветущий и могущественный Египет, возвышавшийся в это время после долгого упадка, совершенно отличался от Египта, каким мы его находим в иные, более ранние периоды возрождения. Было невозможно вновь возбудить в нации военный дух, как в дни изгнания гиксосов, поэтому обдуманная политика Псамметиха I, употреблявшего все усилия к тому, чтобы дать народу здоровый экономический базис, в то же самое время неизбежно должна была зависеть от чужеземных наемников, на которых основывалась военная мощь, необходимая для восточного правителя; фараон неизбежно должен был теперь постоянно заботиться о превращении экономических ресурсов страны в военную силу. Одним словом, богатства страны шли на содержание огромной армии, значительная часть которой состояла из инородцев. Это было зло, которого не мог изменить Псамметих. При таких условиях сохранение производительных сил нации настолько же важно, или, вернее, необходимо, как и поддержание армии. Одно обусловливает другое. Псамметих I имел перед собой ту же проблему, которая позднее стояла перед Омаром и первыми халифами. Возрождение страны при наличии подобных условий зависит почти исключительно от личной инициативы государя, распоряжающегося имеющимися факторами – военной силой и экономикой – так, чтобы, действуя в полном взаимном согласии, они обеспечивали стране процветание и внешнюю безопасность. Псамметих олицетворял собой прогрессивную и творческую силу, в то время как народ мог осуществлять присущие ему функции и двигаться вперед по обычной для него дороге. В народе совершенно иссякли всякие более или менее значительные жизненные силы (и здесь задача Псамметиха существенно отличалась от той, которая стояла перед первыми халифами), и восстановление надлежащего управления и проистекавшее отсюда процветание страны позволили ему удовлетворить свое желание возродить прошлое – тенденция, которую можно уже отметить в эпоху XXIII династии.

Вместо того чтобы проявлять кипучую энергию, сказывающуюся в обильном создании новых форм, как в начале империи, народ обратился к прошлому и сознательно стремился восстановить и оправдать государство былых дней, предшествовавших эпохе тех перемен и нововведений, виновницей которых была империя. Сквозь туман более чем десяти веков древнейший Египет являл все идеальные совершенства предшествовавшего ему божественного управления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение