Читаем История греческой литературы Том II полностью

На речь Эсхина "Против Ктесифонта" Демосфен ответил речью "О венке". Композиционно она делится на четыре части: вступление, подготовительную часть, главную часть и эпилог. Своим построением эта речь отличается от обычного типа судебных речей, в которых второй частью бывает рассказ (δίήγησις), здесь, естественно, отсутствующий, так как эта речь ответная и существо дела уже известно судьям. Все дело Демосфен ведет так, что заставляет слушателей считать его юридически-правовое обоснование несущественным; главное в этом процессе — это его политическая и моральная сторона, вследствие которой он превращается в процесс, касающийся не только афинян, но и всех эллинов. По мысли Демосфена, обсуждению подлежит эллинская политика в недавнем прошлом; лишь в этой связи следует рассматривать и его собственную деятельность.

Прежде чем перейти к доказательству, что предложение Ктесифонта имеет основание, Демосфен опровергает выпады Эсхина: "Если вы [афиняне] знаете меня таким, каким Эсхин злостно представил меня (а я ведь провел свою жизнь не в другом каком-либо месте, а среди вас), то не дайте мне произнести ни одного слова, хотя бы вся моя политическая деятельность была вполне безукоризненна, но встаньте и произнесите тотчас обвинительный против меня приговор. Если же вы узнали во мне человека, гораздо лучшего, чем Эсхин, и гораздо лучшего происхождения,... то и во всем другом не верьте Эсхину, ибо ясно, что он одинаковым образом выдумал все" (10). Если Демосфен действительно был таков, продолжает оратор, каким его рисует Эсхин, то Эсхину следовало бы уже давно выступать не по поводу предложения Ктесифонта, а непосредственно после каждого преступления, якобы совершенного Демосфеном. Что же касается заключения мира 346 г., то Эсхин, соучастник Филократа, обвиняет Демосфена как раз в том, в чем он сам виноват, т. е. в измене. Афиняне, покинутые всеми в своей борьбе с Филиппом, были вынуждены пойти на мир, но не Демосфен был его инициатором. После заключения мира медлительность афинского посольства, с которой Демосфен тщетно боролся, позволила Филиппу занять Фракию. Эсхин обольщал афинский народ лживыми обещаниями Филиппа, между тем как Филипп захватил Фермопилы и Фокиду. Стало быть, не кто другой, как Эсхин, повинен в этих несчастиях. Следствием его изменнической деятельности было то, что фессалийцы и фиванцы "стали считать Филиппа другом, благодетелем, спасителем" (43). Но кончилось тем, что он поработил их. Изменникам родины, таким, как Эсхин, пришлось не лучше: использовав их в своих интересах, Филипп отбросил их, как ненужное более орудие. Неверно похваляется Эсхин, будто он и до сих пор остается проксеном Александра: он не более, как наемник Александра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука