Читаем История греческой литературы Том III полностью

Вижу — меж башен троянских бушует, разлившись повсюду,Алая крови пучина, вздымаются волны убийства.Цепи ужасного брака плетутся для женщин злосчастных.В этих древесных стенах [267] пылает сокрытое пламя.Горе! О горе и мне, и тебе, мой город родимый!Прах меня скоро покроет. И рухнет великое зданье,Лаомедонтова рухнет стена, строение бога.Мать и отец мой! Рыдаю о вас! Я в ужасе вижу,Что вы претерпите оба. Отец мой, несчастный, во прахе
Будет, простертый, лежать, где жертвенник высится Зевса.Ты ж, благородная мать, по воле богов потеряешьЖенский свой облик; собакой ты выть над чадами будешь.О Поликсена! И ты сокроешься в землю родную.Если б нам вместе погибнуть! Но плакать придется недолгоМне над тобой. О, зачем я живу? Ведь меня ожидаетБолее страшная смерть, и чужая земля меня примет.Вижу: царица и мне, и мужу готовит подарки;После военных трудов супругу сплетает погибель.Слушайте, други, меня! Узнайте, что вас ожидает,
Страшную тучу судьбы отгоните, нависшей над нами.Мощное тело коня скорей топорами рубитеИли сожгите огнем! Тот конь, что врагов укрывает,Пусть он погибнет! И с ним погибнут надежды данайцев!Радуйтесь вместе со мной! Начинайте водить хороводы!Кубки поднимем все вместе мы в час свободы желанной!(391-415)

Но Приам прогоняет Кассандру, не желая слушать ее предсказаний:

Прислана злобным каким божеством ты, провидица злая?
Дерзостным лаем своим ты смутить нас хочешь напрасно.Все еще дух твой не сломлен своею болезнью зловещей,Все еще он не насыщен безумным призраком бедствий.Радости наших пиров, как будто завидуя, сноваК нам ворвалась ты в тот день, как Зевс, наш Кронид-повелительДал нам свободу узреть, суда рассеяв ахейцев.Нынче копье не летит и покоится лук, не натянут.Стихло бряцанье мечей; не свистят замолчавшие стрелы.Пляски и сладкие песни повсюду, и стоны затихли.Мать не рыдает над сыном; и, мужа на бой проводивши,
Нынче жена не заплачет над трупом, оставшись вдовою.В дар принимает коня защитница наша Афина,Смелая дева. А ты, вопя пред воротами дома,Ложно пророчишь беду; беснуясь в безумии диком,Терпишь напрасную муку и город святой оскверняешь.Пусть пропадешь ты! А нас хороводы, пиры ожидают.Нет под троянской стеной так долго стоявшей угрозы — Голос пророческий твой отныне нам больше не нужен.(420-438)

Второй крупной частью поэмы является несколько загадочный, недостаточно мотивированный эпизод с Еленой. Елена, как и у Коллуфа, делается жертвой обмана Афродиты, которая пытается с помощью Елены погубить греческих вождей, запертых внутри коня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Марк Твен
Марк Твен

Литературное наследие Марка Твена вошло в сокровищницу мировой культуры, став достоянием трудового человечества.Великие демократические традиции в каждой национальной литературе живой нитью связывают прошлое с настоящим, освящают давностью благородную борьбу передовой литературы за мир, свободу и счастье человечества.За пятидесятилетний период своей литературной деятельности Марк Твен — сатирик и юморист — создал изумительную по глубине, широте и динамичности картину жизни народа.Несмотря на препоны, которые чинил ему правящий класс США, борясь и страдая, преодолевая собственные заблуждения, Марк Твен при жизни мужественно выполнял долг писателя-гражданина и защищал правду в произведениях, опубликованных после его смерти. Все лучшее, что создано Марком Твеном, отражает надежды, страдания и протест широких народных масс его родины. Эта связь Твена-художника с борющимся народом определила сильные стороны творчества писателя, сделала его одним из виднейших представителей критического реализма.Источник: http://s-clemens.ru/ — «Марк Твен».

Мария Нестеровна Боброва , Мария Несторовна Боброва

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Лекции по русской литературе
Лекции по русской литературе

В лекционных курсах, подготовленных в 1940–1950-е годы для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета и впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель XX века Владимир Набоков предстал перед своей аудиторией как вдумчивый читатель, проницательный, дотошный и при этом весьма пристрастный исследователь, темпераментный и требовательный педагог. На страницах этого тома Набоков-лектор дает превосходный урок «пристального чтения» произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького – чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: «Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, – тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, – тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови».

Владимир Владимирович Набоков

Литературоведение