Читаем История одной любви (СИ) полностью

— Как видите, у отца в тридцатилетнем возрасте было все. Красавица жена, старший наследник — сын и… остальные дети.

— Мэйвен ведь самый младший из его детей? — задумчиво уточнила я, разглядывая портрет, на котором Мэйвена по понятным причинам не было.

Зверь с ответом не спешил.

— Отчасти Вы правы, Элиза. Мэйвен действительно мой самый младший брат.

Я нахмурилась, но додумать мысль не успела. Ройс продолжал.

— Мать вышла за отца, поддавшись уговорам своих родителей. Договорные браки среди аристократических семей распространены повсеместно. Но несмотря ни на что, так и не смогла полюбить, а по достижении определенного возраста и вовсе возненавидела его.

— Что с ним произошло? — спросила я, после продолжительного молчания Ройса, ушедшего в свои нерадостные воспоминания.

— То, что и должно было, учитывая обстоятельства.

Понятнее не стало.

И как все это связано с моим походом в подземный ход — тоже.

Будто вынырнув из давно ушедших событий, граф обернулся.

— Увы, это все, чем я могу Вам помочь, теперь Ваш черед, Элиза.

Вздохнув, опустилась на диванчик напротив портрета. Если бы я еще знала, как именно ему помочь.

— Вы уже многое успели узнать. Попробуйте сложить воедино, — сжал мои ледяные пальцы Зверь.

Подумав, решила рассуждать вслух, надеясь по реакции графа угадать в правильном ли двигаюсь направлении.

— Пусть брак Ваших родителей был договорным — на этом портрете изображено счастливое семейство. Во всяком случае в том возрасте, в котором он был написан.

— Создан, — машинально поправил Зверь и тут же посуровел, сжав челюсти.

Я не стала акцентировать внимание на этом, решив обдумать все позже.

— Спустя же какое-то время после его… создания, что-то произошло в Вашей семье. Из-за чего погиб отец.

Я пытливо глянула на Зверя и поняла, что права лишь отчасти.

— Пострадал. Ваш отец сильно пострадал, — теперь гораздо ближе к правде, судя по взгляду Ройса.

— Пока, я видела лишь часть Ваших родственников, ведь о сестрах слышала только, что у одной — Сессиль — есть маленькие дети. Что произошло с другой, ее близняшкой?

И вновь тишина, но на этот раз боль и отчаяние в его глазах.

Я сжала кулаки, подскочив.

Это невыносимо. Как можно играть в угадайку с человеческой жизнью?

— Продолжайте, Элиза. У Вас… получается… — не глядя на меня, вымолвил граф.

Чтобы не видеть его таким сгорбленным и печальным, отошла к портрету, вглядевшись в волевые черты отца Ройса.

— Судя по всему, другая Ваша сестра погибла.

Он не протестовал. Значит верное предположение.

— А отец… он…

Мне не давала покоя какая-та мысль, крутящаяся и мешающая размышлять. Что-то притягивало мой взгляд к лицу отца лорда, не позволяя продолжить.

Они похожи с Ройсом. Та же комплекция и общие черты. Как и… то существо, я ведь подумала, что его можно перепутать с графом. Или я напридумывала невесть что?

Обернувшись, поймала внимательный взгляд Ройса.

Может ли так случится, что то существо — отец графа? От осознания перехватило дыхание…

— Этого не может быть. Как? Я ведь полагала, что с тобой это случилось из-за Вайолет…

Он не ответил.

— Но ведь он безумен, Ройс. Я же видела его глаза. Там нет ничего человеческого… — взгляд против воли вновь обратился к портрету, с которого на меня казалось осуждающе взирал граф ди Трейт.

От ужасающей догадки нестерпимо разболелась голова. Усталость навалилась на плечи, вынуждая отправиться в постель.

Неудивительно, что спала я беспокойно. Размытые кошмары мучили до самого рассвета. Я убегала от существа, вновь оказавшись в подземного ходе, кричала, звала Ройса, а упав, обернулась и увидела самого графа, но уже в своем прежнем человеческом облике. Затем вновь оглушающий рев, и я уже убегаю от неведомого существа, преследующего меня по пятам.

Утром встала разбитой с усилившейся головной болью. Решительно отказавшись от завтрака, попросила Лею принести зелье и вновь закрыла глаза. Хотелось забыться и отдохнуть, не снедаемой тревожными мыслями. За прошедшую ночь так и не свыклась с мыслью, что то жуткое существо, что едва на моих глазах не разорвало Стоуна и не покалечило меня — это отец Ройса. И как погибла вторая сестра? Уж не от лап того самого существа?

Глава 16

«Я добилась своего. Стоун пал жертвой моих чар, позабыв и про долг, и про брата. О, с каким удовольствием я наблюдала за его метаниями, когда он осознал, что натворил. Лишил невинности жену собственного брата, ммм… как приятно звучит. Должна признать это принесло мне гораздо большее удовлетворение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы