Теперь о самом нападении. Оно тщательно подготавливалось. Каков его мотив? Если ограбление, то почему, располагая временем, преступник не вскрыл сейф? Он ожидал прихода полковника. Хотел с ним расправиться? Почему же он тогда просто не зарезал или не удушил его? Почему он прибегнул к такому средству, как хлороформ? Если нужно было усыпить полковника, чтобы он ему не мешал, то все, что нужно-преступнику, он мог спокойно взять до его прихода. Вывод здесь однозначный: он хотел взять что-то, что держал полковник при себе. Ясно, что преступник не хотел убивать полковника. Если искомое находилось в карманах полковника, то совсем не обязательно усыплять его, можно обойтись без этого. Ведь полковник разделся, а одежда его располагалась на стуле. Был лишь один предмет, который он не оставил в одежде. Это пистолет, который он клал под подушку. Преступник завладел им после завязавшейся борьбы. Он чуть не поплатился при этом, но пистолет с собой унес, не только как оружие от преследовавших его лакеев, но и как предмет, за которым он приходил к полковнику. Зачем, он понадобился преступнику, для вас уже ясно. Следователь Глесстон представил это наглядно.
Все это я последовательно излагал Эдварду Тренту, чем и побудил его рассказать подробности. Вот что он мне поведал. В Африке в период войны он командовал батареей в подразделении майора Мэрдстона. Тот отличался крутостью своих поступков и жестокостью к подчиненным, но у начальства он был на хорошем счету. Тим Пибоди, его ординарец, выслуживался перед ним и старался больше своего командира, терроризировал солдат.
— Буры против нас первоначально имели успех и крепко задавали перцу, — рассказывал Трент. — Испортился замок у одного из орудий, и подошедшему тогда Тиму Пибоди я доложил об этом, надеясь, что майор даст соответствующие указания. Но тот на меня разозлился, а когда я стал настаивать, то просто отлупил меня, обозвав трусом и паникером. Майор, появившийся вскоре, всецело его поддержал, сказав, что если я позволю себе еще что-либо подобное, то он прикажет меня расстрелять. О Тиме Пибоди ходили среди солдат слухи, что он, уйдя добровольцем на войну, скрылся от преследования полиции, так как был замешан в каком-то ограблении. В общем, он — закоренелый уголовный тип, но именно такой, какой требовался майору Мэрдстону, для которого прошлое Тима Пибоди, по всей вероятности, не было секретом.
— Далее, — продолжал Трент, — майор приказал немедленно выдвинуть батарею на позицию. Вскоре появилась конница буров, завязался бой. Их артиллерийский огонь обрушился на мою батарею. В самый разгар неисправный замок с орудия сорвало и поувечило обслугу. Конница буров налетела вихрем и всех перебила. Я остался на поле оглушенным. Буры увезли меня в свой лагерь. В полевом их госпитале меня стали лечить, и я довольно быстро поправился.
Через несколько дней в госпиталь доставили тяжело раненного лейтенанта Коннели. Голландский врач Ван-Гуттен извлек из него пулю, чем сохранил ему жизнь. Командующий у буров намеревался расстрелять Коннели, усматривая в нем лазутчика, так как он был подобран не на поле боя, подобно мне, и на нем были резиновые сапоги (рядом была болотистая местность). Врач отстоял Коннели, сказав командующему, что он ранен пулей из английского крупнокалиберного пистолета — сзади. Это смягчило командующего. За Коннели неусыпно ухаживала хорошенькая медсестра-голландочка, и ее стараниями он стал на ноги. Мы до этого не знали друг друга, хотя наши подразделения были соседями.
Всего через два дня после того, как Коннели доставили в госпиталь, англичане провели успешную боевую операцию, потеснив буров. Госпиталь был переправлен в глубь расположения. С Коннели мы остались в плену до окончания войны. Мне, своему товарищу по несчастью, он и рассказал, как случилось, что он попал в плен. Командованию стало ясно, что последний неуспех, обусловлен тем, что у нас нечеткое представление о противнике. Лейтенант Коннели своим командиром был отправлен в разведку. По болотам, через кусты он сумел довольно близко скрытно приблизиться к расположению буров. Не будучи замеченным, он зарисовал схему позиций буров и начал потихоньку пятиться. Вдруг сзади прогремел выстрел, и его ударила пуля. Он залился кровью, сознание мутилось, подняться не мог. Услышал приближающиеся шаги и, полагая, что это идут его добивать или захватить в плен, замер не шевелясь. К нему подошли, и он услышал два голоса, который были ему знакомы. Пришедшие обшарили его карманы и, решив, что он убит, скрылись. Голос принадлежал майору Мэрдстону и его ординарцу Тиму Пибоди. Если бы Коннели обнаружил, что он еще жив, то его добили бы. Через некоторое время на месте оказался разъезд буров, который и подобрал его. То, что схему бурских позиций майор Мэрдстон унес с собой, оказалось спасительным для Коннели обстоятельством. Мэрдстон же воспользовался ею, как добытой якобы его ординарцем Пибоди, и удар по наименее защищенным точкам буров обеспечил ему через два дня победу.