Я многое вдруг понял в этом странномнепостижимом древе из стекла.Так слезы в детстве радужным туманомвставали, источаясь под нажимомзабытой грезы, что во мглу влекла.Но разве я забыл, как близорукохваталось небо за любой обломок.И с чем сравнить величье — что порукойему в старинном парке, долгой мукойидущем вверх, и, как перед разлукой,чего-то ждущем, в пенье незнакомок,чуть слышимом и бьющем через краймелодии — продлись, не умирай,в прудах, очнувшихся на миг от звука.Но стоит вспомнить, что происходилос фонтанами, да и со мной тогда,как чувствую всю тяжесть этой силы,и вновь в глазах моих стоит вода.И мне ветла становится понятна,и голоса горят светло и внятно,и берега пустились в путь обратныйбеспомощным смещенным отраженьем,и небеса уже, закатным тленьемобуглены, круглятся над лесами,и, отрешенные, не верят самив немыслимый потусторонний свет...Но разве я забыл: ответа нет,что звезды межевым камням подобны,что лишь в слезах миры провидят слединых миров? — а вдруг тот свет — загробный,и наверху мы для существ, способныхв нас вглядываться, словно в преподобныхна небесах, и может быть, в хвалебныхнас прославляют гимнах, и в молебнахк нам обращаются. И проклинают.Но глухи мы, когда они стенаютот одиночества. И поминаютнас, близких к их невидимому Богу,чей образ, угасая понемногу,что капельки горячие лампад,по нашим лицам бродит наугад...(Перевод А. Прокопьева)
За книгой
Я зачитался, я читал давно,с тех пор как дождь пошел хлестать в окно.Весь с головою в чтение уйдя,не слышал я дождя.Я вглядывался в строки, как в морщинызадумчивости, и часы подрядстояло время или шло назад.Как вдруг я вижу, краскою карминнойв них набрано: закат, закат, закат...Как нитки ожерелья, строки рвутся,и буквы катятся куда хотят.Я знаю, солнце, покидая сад,должно еще раз оглянутьсяиз-за охваченных зарей оград.А вот как будто ночь по всем приметам.Деревья жмутся по краям дорог,и люди собираются в кружоки тихо рассуждают, каждый слогдороже золота ценя при этом.И если я от книги подымуглаза и за окно уставлюсь взглядом,как будет близко все, как станет рядом,сродни и впору сердцу моему!Но надо глубже вжиться в полутьмуи глаз приноровить к ночным громадам,и я увижу, что земле малаоколица, она переросласебя и стала больше небосвода,а крайняя звезда в конце села —как свет в последнем домике прихода.(Перевод Б. Пастернака)