...В Нью-Йорке на катафалке, за которым выстроилась длинная очередь лимузинов, стояли рядом два гроба. Впереди на мотоцикле ехал полицейский. Когда похоронная процессия добралась до кладбища, там уже собралось много народу. Охрана из отдела безопасности сдерживала любопытных, а официальная группа подошла к свежевырытым могилам. Священник в длинной белой рясе стоял у колонны с американским флагом. Зазвучала музыка, и гробы поставили перед священником. Рабочий проверял механизмы, с помощью которых гробы должны были опустить в могилы.
— Мы скорбим сегодня,—нараспев начал священник,— о безвременной кончине двоих из нас. В путешествие навстречу вечности они взяли с собой и частицу наших душ. Давайте же скорбить не о них, нашедших свой покой, а о нас самих. Какой бы короткой ни была их жизнь, эта жизнь закончена, и мы должны быть им благодарны за то короткое время, которое они разделили с нами.
Мы говорим сегодня «прощай» сыну большого человека... который был рожден в богатстве и благополучии... имевшему все земные радости, о которых только может мечтать человек. Но на его примере мы видим, что одних земных благ недостаточно.
Снаружи, у ворот кладбища, толпились репортеры и щелкали фотоаппаратами. Небольшая группа людей стояла поодаль и обсуждала происшедшие события.
— Как все это дико, а?
— Ничего дикого. В первый раз, что ли, людей убивают на улице?
— А как тот парень, который видел их на лестнице? Тот самый, что вызвал полицию?
— Он был пьян. У него брали кровь на анализ и выяснили, что он изрядно принял.
— Не знаю,—отозвался третий.—Странно как-то... Что они могли делать у церкви в такой час?
— У посла умерла жена, возможно, они приходили молиться.
— Какой идиот будет совершать преступление на ступеньках церкви?
— Да полно таких. Поверь мне.
— Не понимаю,—вмешался третий.—Похоже, что от нас многое скрывают.
— Это не в первый раз.
— И не в последний.
Два гроба медленно опускались в могилы, и священник простер к небу руки. Среди скорбящих выделялась стоящая в стороне пара. Она была окружена телохранителями и переодетыми полицейскими, которые тайком осматривали толпу. Статный мужчина имел величественный вид, рядом с ним стояла женщина в черном и держала за руку четырехлетнего мальчика. Его вторая рука была забинтована и висела У груди.
— Провожая Джереми и Катерину Торн в мир вечного покоя,—продолжал священник,—мы обращаем свой взор к их ребенку, Дэмьену, последнему из живых в этой великой семье. Ребенок сейчас переходит в другую семью. Пусть он процветает в любви, которую получит от своих новых родителей, пусть он примет наследство отца и станет вождем всего человечества.
Дэмьен стоял рядом и наблюдал, как опускают гробы. Он вцепился в руку женщины.
— И наконец, пусть тебе, Дэмьен Торн,—выразительно простирая к небу руки, говорил священник,—Бог дарует свое благословение и милость... пусть дарует Христос тебе свою вечную любовь.
Из глубин безоблачного неба послышался отдаленный рокот грома, и толпа начала понемногу расходиться. Новые родители Дэмьена терпеливо ждали, пока все разойдутся, потом подошли к могилам, и ребенок склонился над ними, шепча молитву. Люди оглянулись и застыли на месте. Многие из них разрыдались. Наконец, ребенок поднялся и медленно отошел со своими приемными родителями от могил. Телохранители окружили их со всех сторон и проводили до президентского лимузина.
Четверо полицейских на мотоциклах сопровождали автомобиль сквозь толпу репортеров, снимавших ребенка. Дэмьен сидел на заднем сиденье лимузина и пристально глядел на них сквозь заднее стекло. Однако все фотографии оказались испорченными. На них явно выделялось пятно, видимо, эмульсионный брак на пленке. Пятно своими размытыми контурами напоминало дымку.
Эта дымка неумолимо зависала над президентским лимузином.
ЖОЗЕФ ХОВАРД
ПРОЛОГ
Семь лет назад
Карл Бугенгаген, всемирно известный археолог, нервничал. Он, как крот, ход за ходом буравил сейчас землю. Но волновался Бугенгаген совсем не потому, что забрался так глубоко. Напротив, ему нравилось здесь. Прохлада и сумрак будоражили приятные воспоминания. Стояла гробовая тишина.
Внезапно археолог услышал какие-то шорохи. Бугенгаген был не из пугливых. Ему давно уже перевалило за пятьдесят, но Карл по-прежнему оставался в форме: рослый и крепкий, литая шея и мускулистые плечи были точь-в-точь как у древнегреческих атлетов. Поседевшие волосы и борода вкупе с пронзительным и загадочным взглядом придавали ученому сходство с каким-то ветхозаветным пророком. Отчасти это внешнее сходство являлось истинным. Ибо Бугенгаген искал здесь, в недрах израильской земли, доказательства существования Дьявола.