Читаем Изображая зло. Книга 1 полностью

Мелькарт беспокойно оглядывался, силясь понять, где оказался. Монастырь был воздвигнут посреди заснеженных альпийских гор. Но не пейзажи привлекли внимание: впереди, возле каменных ступеней лежали истерзанные тела наёмников. Багровые разводы с примесью желтизны обезобразили весь снег; пропитавшись соками мертвечины, он внушал вместе с запахом крайнюю степень отвращения.

— Это же ваши агенты, — Мелькарт возвратил Виктории недоверчивый взгляд.

Вальпургиевых адептов он узнал по форменной чёрной одежде. Бойцы погибли не в перестрелке — их жестоко изрубили. Оружие оставили, видимо, за ненадобностью.

— Клод тебя очень любит, — женщина выдавила мрачную усмешку.

Он ещё раз посмотрел фрау Морреаф в лицо. И наконец сложил два и два. Интересоваться, кому принадлежала кровь на её светлой коже, больше не требовалось.

Виктория уводила его по неприметной тропе куда-то ввысь; минутами спустя Мелькарт заметил пустые машины. Женщина выбрала одну и села за руль, тот запрыгнул в салон следом и, лишь ощутив под собой удобное кресло, расслабился. Внедорожник покружил по тропам и выбрался вскоре на трассу.

— Итак, — она поймала настороженный взгляд Мелькарта через зеркальце. — Что произошло у вас с Клодом?

— Ничего.

— Я не в настроении играть в угадайку.

Мальчик обречённо прикрыл глаза. Отпираться было бессмысленно.

— Это из-за того, что я сделал в деревне.

— Клод знает, за что огребал. Он боевик, а не алкоголик. Говори уже, что он там себе вообразил?

— Он не хочет, чтобы вы пострадали.

— Это не причина.

— Я могу решить этот вопрос. Клод ваш человек, я уверен, он…

— Нет.

В облике фрау Морреаф отразилось нечто демоническое. Мелькарт и раньше видел её такой — в недрах Гималаев, на древнем тибетском обряде. Само зло в его чистом воплощении, с начала возникновения мира пустившее корни в человеческой природе, расцветало на женщине; чёрные бутоны опасно набухали, готовясь выпустить лепестки. Этот ад был ни чем иным как оборотной стороной любви. Виктория так сильно привязалась к наёмнику, что его предательство походило на святотатство: именно в таком состоянии жёны травили мужей, узнав об измене, а ослеплённый Азраил задушил Лоренцу.

— Он думает, я опасен, — нехотя признался Мелькарт.

— Не имеет значения, что он думает. Я поручила ему совсем другое.

— Возможно, я и сам нарвался. Мы с ним поспорили, когда вас не было.

— И поэтому вознамерился убить тебя? — взгляд полоснул по недоумевающему ученику. — Клод своего не упустит. Я хорошо его знаю. Он даже с чужаком сговорился, чтобы увидеть тебя мёртвым. А дела он всегда доводит до конца…

Виктория наклонилась к Мелькарту, выхватила из кармана пальто, которым его накрыла, телефон и быстро набрала номер.

— Да? — послышался голос Моргана.

— Быстро же ты забыл о моей милости, друг мой.

— Что?

— Разве не я спасла тебя от китайской мафии? Разве не я вытащила тебя из цемента, полуживого?

— Я не понимаю…

— Ты знал, что Клод собирается убить Мелькарта?

Повисло молчание. Виктория, будучи в тысячах метрах от своего агента, не видела, как он зажмурился, скрывая от удивлённого Рида выражение боли в глазах.

— Расцениваю это как положительный ответ.

— Нет, постойте! — выкрикнул Морган. — Что бы там ни произошло, я не имею к этому отношения! Ни я, ни Рид! Мы ничего не делали!

— Верно. Вы не сделали ничего.

— Клод говорил, что Мелькарт угрожает вашей жизни! Но мы отказали ему в содействии, я клянусь!

— Вы должны были доложить мне.

Виктория отняла телефон от уха, давая себе время на то, чтобы совладать с эмоциями. Пока она разрешала собственные проблемы, безмолвные псы научились думать, а вместе с мыслями о благе и смерти приобрели сомнения. Их сомнения едва не лишили её самого главного…

— Включи громкую связь. Рид тоже должен меня услышать, — совершенно бесстрастным тоном, не предвещавшим ничего хорошего, сказала она.

— Да.

— Я хочу, чтобы вы прикончили Клода. Неважно, какими средствами. Уберите его. И второе… С этого дня Мелькарт Тессера — тот человек, которому вы подчиняетесь. Отныне ваша прямая обязанность — защищать его. Это ясно?

Друзья с ужасом переглянулись. Наёмники всегда воспринимали Клода как неотъемлемую часть компании, незаменимого члена их братства. Приказ фрау Морреаф звучал дико. И стал совершенной неожиданностью.

В заминке раздражённая Виктория углядела неповиновение.

— На кого вы работаете?! — бросила она.

— На вас, — выдохнул Рид.

— Только на вас, — ответил Морган.

— Мой приказ ясен?

— Да. Мы всё сделаем.

Виктория прервала связь.

— А если они заодно с Клодом? — спросил Мелькарт. — Если они откажутся…

— Тогда уничтожишь «Walpurgis adherents» за ненадобностью.

— Уничтожу? Я?

Он смотрел на неё с недоверием, словно боялся, что происходящее окажется коварной игрой, с правилами которой его не ознакомили.

— Ты официально мой наследник. Или эти убийцы присягнут тебе, или их жизни ничего не стоят.

— Мне казалось, они вам дороги.

— Ты приверженец моральной власти? — произнесла женщина с иронией, но мелькнувшая на губах ухмылка не обманула Мелькарта.

— Просто хочу понять, почему вы это делаете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изображая зло

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Сыщики преисподней (сборник)
Сыщики преисподней (сборник)

«Элемент крови» и «Минус ангел» – детективы особой категории. Сперва загадочные убийства (Гитлера, Мэрилин Монро, Брюса Ли) происходят в Аду, а в следующей книге начинают погибать ангелы – уже в Раю. Но как можно убить тех, кто и так уже мёртв? Дьявол поручает расследование следователю царской полиции Калашникову и его помощнику Малинину – служащим Управления наказаниями Преисподней. В этих романах вы найдёте всё – динамичный сюжет, чёрный юмор и даже телефонные разговоры Бога с Сатаной. Обе книги стали бестселлерами не только в России, но и в Европе, переведены на болгарский, сербский и другие языки: общий тираж превысил 70 000 экземпляров. Ведутся переговоры о создании сериала на российском телевидении.ГАРАНТИРУЕМ – ТАКОГО ВЫ НЕ ЧИТАЛИ НИКОГДА!

Георгий Александрович Зотов

Фантастика / Детективная фантастика / Мистика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика