Читаем К югу от Авалона полностью

– Кто изображен на снимке?

– Пара слева – это мистер и миссис Кэрриган. Еще до рождения сына. Именно это и заставило нас обратиться за разъяснениями к Полу Кэрригану. Он вспомнил, что они с женой гостили летом 32-го года у своих друзей Фэншоу на острове Тир неподалеку от побережья Лос-Анджелеса. Провели там буквально пару недель. Джулия дружила с Барбарой Фэншоу и неким галеристом Эрнестом Сент-Джоном, поскольку одно время воображала себя художницей. Мистер Кэрриган не смог вспомнить ничего примечательного из этой поездки, кроме, как он выразился, «забавного японца», которым увлеклась его супруга. Он вроде бы был каким-то медиумом и консультировался с духами, чтобы очередная беременность миссис Кэрриган благополучно разрешилась. После возвращения в Нью-Йорк они больше никогда не встречались с Фэншоу. Это они – вторая пара на снимке. А в центре стоит тот самый японец, Обината.

Снимок был нечетким, явно любительским. Гаррет и Барбара Фэншоу выглядели счастливой парой. Они оба улыбались в камеру – он широко и весело (мне даже показалось, что под густыми усами белеют зубы), она чуть более сдержано. Было видно, что Джонсеб пошел в отца, возможно, даже рыжими волосами, хоть снимок не передавал красок. Кэрриганы смотрелись более напряженно. Маленькая темноволосая Джулия с волосами, разделенными на прямой пробор и уложенными в «артистическую» прическу в стиле прошлого века, выглядела осунувшейся и какой-то испуганной. Казалось, ее темные глаза о чем-то умоляли через года. Одной рукой она цеплялась за мужа, другую положила на рукав кимоно Обинаты. Лицо высокого светловолосого Питера Кэрригана было совершенно бесстрастным, словно мыслями он витал где-то далеко. Наконец я всмотрелся в лицо самого Обинаты. Оно не было скрыто гримом, а было торжественно и сурово. Если бы не старомодное платье и высокая прическа, я бы принял его за обыкновенного японского солдата, множество которых встречал во время войны.

Я вернул наконец фотографию Рэбиоту, и он с облегчением убрал ее в свою драгоценную папку.

– Вы расспросили Кэрригана о ритуале, который провел Обината?

– Он был очень скуп на воспоминания. Сказал, что его жена участвовала в какой-то «глупой постановке», в результате которой скончалась одна актриса. Миссис Кэрриган была так расстроена, что через два дня они уехали с острова. Это, в частности, была одна из причин, почему они охладели к Фэншоу.

– Подождите. Но ведь сам Пол Кэрриган тоже участвовал в ритуале. Неужели он не рассказал, что там случилось?

– Он утверждал, что не участвовал. Ему это был неинтересно, поэтому он отправился в бар в поселке. Когда он вернулся домой, там уже были полицейские и доктор, жена плакала так, что ей пришлось дать успокоительное. Он боялся, что они потеряют ребенка. Хотя Фэншоу заверяли его, что во время сеанса не произошло ничего ужасного, просто у мисс Доран отказало сердце, он все равно решил, что обстановка на острове – нездоровая и может повредить его супруге.

– Но ведь в буклете ясно написано, что оба Кэрригана присутствовали во время ритуала Обинаты.

– Кто-то ошибается. Или буклет или мистер Кэрриган. Он утверждает, что пришел уже после окончания всего шабаша, так что почему бы ему не верить. Как будто вы не знаете, как пишутся подобные проспекты, мистер Стин. Никто не проверяет факты, главное, поразить публику. И почему вас так беспокоит этот дурацкий ритуал? Неужели вы верите в ерунду, которая тут написана?

Я задумался. В проспекте неоднократно подчеркивалось – в буквальном смысле – что из участников риатуала никто не выжил. Однако только что я узнал, что Пол Кэрриган не только жив, но и стал счастливым отцом. Возможно, Блэквуд просто об этом не знал, поскольку Кэрриган стал вести скрытый и уединенный образ жизни. И он решительно отрицал, что присутствовал при «шабаше». Что ж, может, Блэквуд просто недостаточно хорошо проверил факты, ориентируясь в основном на ненадежные местные рассказы. И какое это может иметь значение? Для федов история Обинаты была лишь незначительным эпизодом, который они не знали как прицепить к расследованию. В подтверждение моих мыслей агент Рэбиот постучал пальцем по папке и сказал:

– Мы прибыли на остров, чтобы получить ответ на главный вопрос. Кто и зачем прислал эту фотографию.

Глава 38

Мы расположились с Лекси на веранде, выходящей на заднюю лужайку, и медленно попивали лимонад, пока специальный агент Рэбиот уехал в город договариваться об аренде автомобиля. Феды ведь не ходят пешком даже по крошечным островам. Его лично отвез Блэквуд на своем «кадиллаке».

– И как твоя карьера в Бюро? – спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры