Мисс Шипли оглянулась вокруг, но никого не увидела. Нерасторопная гувернантка тоже будто растворилась в воздухе.
Глава 36
– Естественно, мисс Шипли немедленно подняла крик, на который прибежали злосчастные охранники, успевшие освободиться от клоунов, – продолжила Лекси. – Были подняты по тревоге полицейские наряды и конные патрули, которые прочесали весь парк. Однако не нашли ни следов Джесси, ни клоунов, ни таинственной гувернантки.
Были допрошены все няни с колясками, гулявшие там в тот момент. Ни одна из них не подошла под описание, данное мисс Шипли. Она утверждала, что девушка была совсем юной, почти девочкой. С ее слов был составлен портрет подозреваемой. Можешь взглянуть, – она достала пожелтевший листок из папки.
Я всмотрелся в рисунок. Девушка показалась мне смутно знакомой, но, может, потому что у нее был распространенный типаж: треугольное личико, пухлые щечки с ямочками, маленький капризный рот и глаза олененка. Из-под аккуратной форменной шапочки выбивались тугие светлые кудряшки.
– В уличных бандах часто промышляют девушки, которые выглядят моложе своих лет, – сказал я, возвращая рисунок. – Они втираются в доверие и отвлекают внимание жертвы, пока остальные ее грабят.
– Да, полиция сперва так и подумала. Еще несколько месяцев потом отлавливали всех местных воровок и проституток с детской внешностью, но ни одна из них не была замешана в похищении. И никто не знал, что за банда это провернула.
– А это точно была банда?
– Явно действовали несколько человек. Девушка отвлекала, ее сообщник в это время вынул Джесси из коляски. Должен был быть еще человек с машиной, который быстро увез похитителей из парка.
– И эта малахольная барышня так и бежала с коляской до самой машины? Почему не бросила ее в ближайших кустах. Внутри наверняка лежал муляж, а не настоящий младенец.
– Во-первых, она могла быть не такой уж малахольной. Во-вторых, преступники могли использовать свою коляску, чтобы положить в нее Джесси. Мужчина и даже женщина, несущие младенца на руках, наверняка привлекут внимание. Но никто в Центральном парке не запомнит очередную гувернантку, катящую коляску. Скорее всего, прохожие даже не вспомнят, что ее встретили.
– Логично.
– К тому же преступники ничего не оставили после себя. Ни единой улики. Единственной перспективной ниточкой у полиции были клоуны. Следователи решили, что вряд ли преступники нашли сразу столько подельников в париках и профессиональном гриме. И точно – клоуны оказались настоящими.
– То есть как?
– Актерами, выступающими на детских праздниках. Их нашли через агентство. Накануне похищения руководителю труппы пришло по почте письмо с разовым заказом. На следующий день ровно в 10:15 они должны были при полном параде прийти западному входу в Центральный парк и «разыграть двух деловых джентльменов». Внешность охранников была подробно описана. В письме было указано, что у одного из джентльменов день рождения, поэтому клоуны должны были взывать шарики, окатить обоих из водяных пистолетов, а потом спеть соответствующую песенку и удалиться. Что они и сделали под аплодисменты прохожих. В конверт были вложены двадцать долларов, и написано, что еще тридцать долларов клоуны получат после успешного выполнения работы.
– Чеком?
– Наличными. Четыре пятерки, ни единого отпечатка пальца. То же самое и с письмом. Оно было отпечатано на машинке без каких-то особенностей шрифта. Стандартный «Ремингтон», заключили эксперты. Возможно это было сделано в магазине на выставочном образце или в какой-то секретарской конторе.
– А они действительно умны.
– Несомненно. Как ты помнишь, Бруно Гауптмана поймали на том, что записка с требованием выкупа за сына Линдберга была написана его рукой. Здесь же похитители не оставили никаких зацепок. И, конечно же, остаток гонорара клоуны так и не получили.
– А откуда преступники знали, когда надо напасть на сыщиков и как они выглядят.
– Наверняка следили. Кэрриганы вернулись в свою квартиру несколько дней назад. Каждый день в одно и то же время мисс Шипли ходила с Джесси на прогулку, а за ней следовали охранники. Думаю, не сложно было в толпе мамаш и старушек вычленить двух коренастых мужчин в дешевых костюмах с надвинутыми по самые брови шляпами. Как будто ты не знаешь, что, когда речь идет об охране, агентства предлагают не самых умных оперативников, а тех, у кого кулаки тяжелее.
– Значит, кто-то следил за Кэрриганами с момента их возвращения в Нью-Йорк, отследил их график и тщательно спланировал похищение с точностью до минуты?