Он поднял глаза от газеты и на секунду сцепился взглядом с мужчиной, которого ему предстояло убить. Как ни в чем не бывало он притворился, будто снова углубился в чтение. Он бросил взгляд на озеро, покосился влево. Заметил несколько человек. Но все они были далеко и вряд ли смотрели в его сторону. Он был совсем недалеко и периферическим зрением заметил, что его цель от него отвернулась. Люди – единственные существа в природе, которые добровольно поворачиваются спиной к хищнику. Гарри испытывал едва ли не отвращение к тому, как легко все складывалось.
Приблизившись к цели, он тихо следовал за ней, пока мужчина шел к плакучей иве. Это превращалось в посмешище. Во всем парке именно это дерево, с его длинными висячими ветвями, больше всего походило на темный закоулок, и турок как раз туда и направлялся. Он остановился у внешнего кольца ветвей и уставился на озеро, несомненно дожидаясь, пока прохожий, нарушивший его уединение, продолжит свой путь.
Убийца не стал наставлять на него обернутое в газету оружие в упор. Слишком примитивно для такого профессионала. Он слегка приподнял газету, чтобы угол совпал с траекторией, по которой должна была последовать его пуля. Нажал на курок один раз и быстро шагнул вперед. Пуля с полым наконечником вошла турку точно в затылок, сплющиваясь при соприкосновении, расширяясь вдвое и разрывая живое мозговое вещество на своем пути. Остановившись, она застряла между разодранной в клочья левой долей лобного полушария и внутренней стенкой черепа. Выстрел пошатнул финансиста вперед. Спустя долю секунды убийца просунул правую руку под грудь мужчины. Он взглянул на входное отверстие диаметром с мелкую монету и ощутил, как обмякло тело мертвого турка. Рукой с газетой он раздвинул густые ветви плакучей ивы и, сделав два шага вглубь, положил покойника у подножия дерева. Гарри быстро проверил, нет ли на нем следов крови, хотя почти не сомневался, что их не было. Пуля была создана для того, чтобы застрять в теле и оставить в нем только маленькое входное отверстие.
Убедившись, что все в порядке, он оставил тело в укрытии дерева и пошел обратно тем же путем. Через сотню метров он спросил напарника: «Как насчет раннего ужина?»
Что пугает в этом киллере? Его точно выверенные действия? Его бескровная пуля с полым наконечником? Его желание поужинать пораньше? Ничто из перечисленного, сказал бы я. Пугает скорее вот это предложение: «Гарри испытывал едва ли не отвращение к тому, как легко все складывалось». Для него это даже не событие. Этот киллер любит испытывать охотничий азарт и раздражается, когда этого не происходит. Не знаю, как у вас, а у меня эти смешанные чувства вызывают желание узнать, каким образом Митч Рэпп сможет противостоять этому психу.
И я читаю дальше.